Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Sandar
 - марта 29, 2020, 18:07
Цитата: DarkMax2 от января 31, 2020, 11:46
Мені теж не подобається "вживані машини".
Яке це має значення? Оце ілюстрація того, про шо я говорю в цій темі: Критикуйте меня - я написал критику румынскому языку, искусственного на 43.9%

Люди, які «ідеально знають» мову, можуть на давно усталені слова казати — «мені не подобається».
Автор From_Odessa
 - января 31, 2020, 20:12
Цитата: DarkMax2 от января 31, 2020, 16:11
Мирослав Ірчан, Вибрані твори, Том 2, 1958.
Цитата: Swet_lana от января 31, 2020, 18:06
Однак по-російськи не можна це перекласти: "старая, давно подержанная машина". Значит, здесь какое-то другое значение.
Мені здається, що тут значення 'стара машина, яку давно не використовується". Хоча важко сказати.
Автор Swet_lana
 - января 31, 2020, 18:06
Цитата: DarkMax2 от января 31, 2020, 16:11
Цитата: Swet_lana от января 31, 2020, 15:57
Ось звідси цей вираз: https://datatowel.in.ua/posts/4847

Мирослав Ірчан, Вибрані твори, Том 2, 1958.
Однак по-російськи не можна це перекласти: "старая, давно подержанная машина". Значит, здесь какое-то другое значение.
Автор DarkMax2
 - января 31, 2020, 16:11
Цитата: Swet_lana от января 31, 2020, 15:57
Ось звідси цей вираз: https://datatowel.in.ua/posts/4847

Мирослав Ірчан, Вибрані твори, Том 2, 1958.
Автор Swet_lana
 - января 31, 2020, 15:57
Ось звідси цей вираз: https://datatowel.in.ua/posts/4847
Автор R
 - января 31, 2020, 13:52
Частовживані.
Автор DarkMax2
 - января 31, 2020, 11:46
Мені теж не подобається "вживані машини".
Автор Python
 - января 31, 2020, 06:27
Слово вживаний має таке значення — інше питання, чи годиться воно для випадку, коли йдеться не про одяг, а про машини.
Автор Swet_lana
 - января 30, 2020, 21:07
Зустріла недавно вираз "вживані машини" як еквівалент виразу "подержанные машины".
Мені здається, це неточний переклад.