Цитата: Lodur от декабря 18, 2019, 00:31Йшлося не про почуття і відчуття мови, а про її стан.
Мова не людина. Їй байдуже.
Цитата: Lodur от декабря 18, 2019, 09:38Деякі люди, схоже, мають манію величі.
різні люди мають різні уявлення, куди розвивати мову.
Ви що, насправді думаєте, що мову розвивають люди?Цитата: Lodur от декабря 18, 2019, 09:38Lodur, а є таке слово — вектор. Чи не чули?
Тож лебідь, рак та щука тягнуть, а скуток відомо який.
Цитата: Python от декабря 18, 2019, 09:24Так, згоден. Але різні люди мають різні уявлення, куди розвивати мову. Тож лебідь, рак та щука тягнуть, а скуток відомо який.
Ну як байдуже. Якщо мова жива, то проблеми й можливості мови переростають у проблеми й можливості носіїв цієї мови, які вже за всіма ознаками люди.

Цитата: DarkMax2 от декабря 17, 2019, 15:26Схоже, що спорадично таки виринало.Цитата: DarkMax2 от декабря 17, 2019, 10:27Хотя, я немного переборщил. Это заимствование из польського встречается ещё в иезуитском Словаре библейского богословия 1992 года.
Як помилки з Вікіпедії потрапляють у світ.
Кілька років в УкрВікі висіла стаття "Нічне чування" про католицьку вігілію. Звісно, без джерел і з незасвоєним полонізмом у назві. А потім комусь знадобилося для творчості це поняття. І бац! Тепер є вжиток!
Цитата: Lodur от декабря 17, 2019, 12:14Мові.
Кому добре?
Цитата: DarkMax2 от декабря 17, 2019, 13:19
Лютый диалектизм-полонизм, который в Словарь Гринченка не попал.ЦитироватьЧувати, -ва́ю, -єш, гл. Слыхать. Що у вас чувати? Ном. № 2219. А ні виду не видати, а ні чутки не чувати. Посл. Де ж таки хто чував, щоб дитина так незвичайно з питимою своєю матінкою поводилась. МВ. І. 25. Чи чувано: вимовити християнській душі, єдиному дитяті: як хоч, хоч і втопися! Г. Барв. 532.Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 474.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 17, 2019, 12:18Лютый диалектизм-полонизм, который в Словарь Гринченка не попал.Цитата: DarkMax2 от декабря 17, 2019, 10:42
... та не зафіксоване словниками.
Кстати, у глагола-то есть значение «бдеть». Чего бы и регулярному имени от него не быть.
ЦитироватьЧувати, -ва́ю, -єш, гл. Слыхать. Що у вас чувати? Ном. № 2219. А ні виду не видати, а ні чутки не чувати. Посл. Де ж таки хто чував, щоб дитина так незвичайно з питимою своєю матінкою поводилась. МВ. І. 25. Чи чувано: вимовити християнській душі, єдиному дитяті: як хоч, хоч і втопися! Г. Барв. 532.Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Цитата: DarkMax2 от декабря 17, 2019, 10:42
... та не зафіксоване словниками.
Страница создана за 0.022 сек. Запросов: 20.