Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Vertaler
 - февраля 12, 2005, 19:57
Несколько изменилась графика — буква Ĭ ĭ потеряла бревис; не знаю, была ли U с бревисом; правила употребления Î и Â чуть поменялись и чуть-чуть лексика. А так нормально.
Автор lovermann
 - февраля 12, 2005, 19:02
Господа лингвисты, подскажите мне, пожалуйста, имеет ли брошюрка для немцев по изучению румынского языка какую-либо практическую ценность ? Сама книженция в очень плохом состоянии, но реконструкции подлежит :) Хотя одна страница уже тю-тю. Что интересно, я в ней нигде не нашёл года издания, что мне показалось очень странным. В интернете информации об издателе тоже скудно мало. Предположительная дата выпуска: 1909-1912 год.

О румынском языке знаю мало, представления о том, как сильно изменился язык почти за сто лет, не имею.