Цитата: bvs от января 6, 2019, 19:10Ой, да... Ну, я просто версию кинул, не заглядывая в первоисточники. Прошу прощения.
С титлом писали ц҃рь.
Цитата: Lodur от января 6, 2019, 13:54С титлом писали ц҃рь.Цитата: Awwal12 от января 6, 2019, 09:56И там, вроде, практически всегда титло ставили? Похоже, это просто "чтение без титла", если оно регулярно терялось, например, "зажившее своей жизнью".Цитата: jvarg от января 6, 2019, 09:48А при чём тут вообще современная русская речь? "Царь" - заимствование практически праславянских времен.
Что цезарь, что кесарь, что кайзер, что кайсар весьма легко ложатся на русскую речь, нет смысла коверкать слово.
Цитата: Awwal12 от января 6, 2019, 09:56И там, вроде, практически всегда титло ставили? Похоже, это просто "чтение без титла", если оно регулярно терялось, например, "зажившее своей жизнью".Цитата: jvarg от января 6, 2019, 09:48А при чём тут вообще современная русская речь? "Царь" - заимствование практически праславянских времен.
Что цезарь, что кесарь, что кайзер, что кайсар весьма легко ложатся на русскую речь, нет смысла коверкать слово.
Цитата: Awwal12 от января 5, 2019, 23:35
Уже Клавдий (Германик, с 41 г.) к Юлиям Цезарям не относился вообще никак. Он не был усыновлен Тиберием, и из Юлиев происходила только его мать
Цитата: jvarg от января 6, 2019, 09:48А при чём тут вообще современная русская речь? "Царь" - заимствование практически праславянских времен.
Что цезарь, что кесарь, что кайзер, что кайсар весьма легко ложатся на русскую речь, нет смысла коверкать слово.
Цитата: Awwal12 от января 6, 2019, 09:46Уже после изобретения салата, как средство продвижения.
По-английски он величал себя как Ceasar, однако.
Цитата: Awwal12 от января 6, 2019, 00:12Я не верю в эту версию, хоть она и почти аксиомой считается.
А ещё царь.
Цитата: jvarg от января 6, 2019, 09:42По-английски он величал себя как Ceasar, однако.Цитата: Zavada от американского повара итальянского происхождения Цезаря Кардини.Чезаре Кардини.
Цитата: Zavada от декабря 27, 2018, 18:16Чезаре Кардини.
американского повара итальянского происхождения Цезаря Кардини.
Цитата: DarkMax2 от января 6, 2019, 00:09А ещё царь.Цитата: Awwal12 от декабря 27, 2018, 12:52Ещё форма цесарь есть (укр. цісар). Ну, и кайзер.Цитата: joodat от декабря 27, 2018, 12:26Правильнее с какой точки зрения? В русском по умолчанию "Цезарь", "кесарь" используется только в религиозном языке и, как правило, в значении "римский император" (а не в смысле конкретной личности или родового когномена).
Что правильнее Цезарь или Кесарь? Кентавр или Центавр (Альфа Центавра).
Первая форма восходит к позднелатинскому ~"цэ:сар", вторая - к классическому ~"кайсар" (ни одна не заимствована из латыни напрямую).
Страница создана за 0.051 сек. Запросов: 20.