Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - ноября 4, 2018, 07:30
Цитата: Python от ноября  4, 2018, 04:10
Чому могла сприяти наївна віра, що російська назва без українського ікавізму вже точно ідентична сербській.

Ну это уже совершенно необоснованный домысел. Где и как такая «вера» проявлялась ещё?
Автор Python
 - ноября 4, 2018, 04:10
Цитата: Upliner от октября 24, 2018, 21:38
Цитата: Суматранский тигр от октября 24, 2018, 21:21
Цитата: Upliner от октября 24, 2018, 17:48
Сербы произносят этот город через "э", значит и украинцам стоит.
Но ведь почему тогда в русском дореформенном языке название Бѣлградъ писалось с ятем???
Стоит помнить, что украинская норма более поздняя, чем русская. Конечно изначально город писался с ятем, но потом сербы стали произносить ять как "э", потом вовсе отменили в своей орфографии ять, и у украинцев на тот момент не было устоявшейся традации произносить "Білград", поэтому закономерно произносили "бэлград".
Результат російського посередництва ж. Основна маса українців сербською мовою не володіє і до того, як туризм на Балкани став нормою, сербської назви сербської столиці, як правило, не чула. Є й неофіційний варіант «Білград», але в літературній нормі закріпився варіант назви, що повторює російський. Чому могла сприяти наївна віра, що російська назва без українського ікавізму вже точно ідентична сербській.
Автор Wolliger Mensch
 - октября 30, 2018, 20:25
Цитата: Upliner от октября 30, 2018, 18:16
Ну, я бы сказал, что с белорусским национализмом ассоциируется, вот только он сейчас не в почёте, ни во власти, ни в народе. А военная история, думаю, тут вторична...

У кого-то, возможно. Но это должен быть реально помешанный на этом человек (не важно, националист он или антинационалист). Я вот уж сколько всякой хрени поначитался в своё время от белорусских нацдеятелей (которые почти все, как ожидаемо, быстро переобувшиеся бывшие члены КПСС), но у меня исконные формы названий белорусских городов никак с белорусским национализмом не ассоциируются.
Автор sonko
 - октября 30, 2018, 19:17
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 16:32
Цитата: sonko от октября 30, 2018, 16:02
Язык должен придерживаться своих правил. Тем более такой как белорусский. Заимствования уже пошли в позднейшую пору.
Никто никому ничего не должен. Что вы такое пишете... :stop:
Ну да, только от детей часто приходится слышать "искай" вместо "ищи". Потом им конечно объяснят, КАК они должны говорить.
Автор Upliner
 - октября 30, 2018, 18:16
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 17:44тут сопротивление уже иного толка, «бытового», так сказать, а оно, как ни странно, намного сильнее: люди не видят нужды в таких заменах, непривычные названия ни с чем не ассоциируются из существующих политических течений
Ну, я бы сказал, что с белорусским национализмом ассоциируется, вот только он сейчас не в почёте, ни во власти, ни в народе. А военная история, думаю, тут вторична...
Автор Wolliger Mensch
 - октября 30, 2018, 17:44
Цитата: Upliner от октября 30, 2018, 16:47
Вернуть историческое название Питеру военная история не помешала. Про Волгоград и говорить нечего...
Или военная история мешает только нерадикальным переименованиям?

Там идеология была, тут вроде бы просто «шило на мыло»: идеологические замены не принимаются по идеологическим причинам, а когда просто возвращают к жизни «древесину» — тут сопротивление уже иного толка, «бытового», так сказать, а оно, как ни странно, намного сильнее: люди не видят нужды в таких заменах, непривычные названия ни с чем не ассоциируются из существующих политических течений, грубо говоря — невозможно никакую идеологию обвинить в необходимости привыкать к «новом» старому названию. В своё время, когда в 1987 году Метростроевской улице вернули названия Остоженка — именно такого рода неприязнь была: зачем? Название Метростроевская отражало новую историю улицы, название Остоженка в современном языке бессмысленно.
Автор Upliner
 - октября 30, 2018, 16:47
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 16:41в военной истории сохранились «неаутентичные» названия.
Вернуть историческое название Питеру военная история не помешала. Про Волгоград и говорить нечего...
Или военная история мешает только нерадикальным переименованиям?
Автор Wolliger Mensch
 - октября 30, 2018, 16:41
Цитата: DarkMax2 от октября 30, 2018, 15:28
Белорусы-националисты предпочитают Менск.

Я вот не белорус-националист, но тоже считаю, что Городно, Берестье, Менск и под. уместнее будут. Другое дело, что Война была, и в военной истории сохранились «неаутентичные» названия.
Автор Wolliger Mensch
 - октября 30, 2018, 16:32
Цитата: sonko от октября 30, 2018, 16:02
Язык должен придерживаться своих правил. Тем более такой как белорусский. Заимствования уже пошли в позднейшую пору.

Никто никому ничего не должен. Что вы такое пишете... :stop:
Автор sonko
 - октября 30, 2018, 16:02
Цитата: DarkMax2 от октября 30, 2018, 15:28
Цитата: sonko от октября 30, 2018, 15:19
Например, ВладимIЬр - > ВладимИр, МIЬнск - > МИнск.
Первое под влиянием народной этимологии. Второе украинизм или просто выравнивание с польским Минском-Мазовецким. Белорусы-националисты предпочитают Менск.
С первым согласен (если считать - Владети Мiром), со вторым - нет. Язык должен придерживаться своих правил. Тем более такой как белорусский. Заимствования уже пошли в позднейшую пору.