

Цитата: злой от сентября 25, 2018, 14:22Да, звукоизобразительный репликатор детектед. Вот что Варбот говорит:
Литературное значение - сесть. Очевидно, имеет звукоподражательное происхождение.
Цитата: ESSJA_V.05 от *dropiti: сербохорв. дрȍпити 'сесть не глядя', 'повалиться' (Караџић, RJA II, 791), dropiti 'зарывать, закапывать' (XVIII в., там же),—Ср. ещё болг. диал. дро́пам 'ходить по мокрому месту' (Георгиев).< герм. *drupon-< и.-е. *dhreu-b-
Гл. на -iti, относительно происхождения которого высказывалась звукоподражат. версия, см. Skok. Etim. rjecn. I, 443. He исключено, однако, что перед нами старое образование с определенными связями или параллелями. Формально допустимо думать об одном из многочисленных расширений первонач. *dr- /*der- 'драть', что отвечало бы и экспрессивному характеру слова. Ср. *drapati, а также наличие у *dropiti знач. 'зарывать' (выше). Впрочем, своеобразная семантика 'ронять' ('сесть не глядя', см. также выше) роднит, пожалуй, *dropiti (на принципах элементарного родства?) с англ. drop 'ронять', 'падать', 'капать', (имя) 'капля', нем. Tropfen 'капля', triefen 'сочиться, капать'
Страница создана за 0.016 сек. Запросов: 20.