Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Awwal12
 - августа 2, 2018, 14:34
Цитата: Wolliger Mensch от августа  2, 2018, 14:14
Не было никаких правил орфографии. Каждый писал так, как считал нужным. Были лишь общие тенденции, «принятости» писать слово именно так, но было много и самодеятельности.
Да, это точно. В начале XIX века вообще писали чуть ли не как Бог на душу положит; достаточно посравнивать, например, авторскую орфографию Пушкина с орфографией его современников - там наберется прилично разночтений чисто индивидуального характера.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 2, 2018, 14:14
Цитата: Суматранский тигр от августа  2, 2018, 10:46
Сколько всего существует слов, которые различаются в современной и дореволюционной (особенно XVIII века) русских орфографиях??? Не считая общих правил с Ъ на конце слов, ятями и І-десятеричными.

Я насчитал следующие:
мотыка - мотыга

1) Не было никаких правил орфографии. Каждый писал так, как считал нужным. Были лишь общие тенденции, «принятости» писать слово именно так, но было много и самодеятельности.
2) У вас в списке много слов, которые с орфографией никак не связаны, а различаются фонетически.
3) Мотыка и мотыга — это по-разному образованные слова, они оба существуют и сейчас. То же касается и заимствованных пар типа шкаф ~ шкап (диминутив шкапик «шкафчик» и в современном языке вполне употребляется), матрас ~ матрац (вообще оба нормативные) и под.
Автор asiaron
 - августа 2, 2018, 11:38
Цитата: DarkMax2 от августа  2, 2018, 11:23
Цитата: Суматранский тигр от матрацъ - матрас
мотыка - мотыга
Матрац і мотика зараз норма української мови :-)
Матрац в русском тоже допустим
Автор Hellerick
 - августа 2, 2018, 11:34
Если "цынга", то и "цыфра".
Автор DarkMax2
 - августа 2, 2018, 11:23
Цитата: Суматранский тигр от августа  2, 2018, 10:46
бортъ-механикъ - бортмеханик
Кстати, интересный пример различия восприятия.
Борт-механик, значит, раньше воспринемался, как штабс-сержант, а не как сокращение от бортовой механик.
Цитата: Суматранский тигр от августа  2, 2018, 10:46
матрацъ - матрас
мотыка - мотыга
Матрац і мотика зараз норма української мови :-)
Автор Awwal12
 - августа 2, 2018, 10:56
Вы мешаете в одну кучу орфографию и лексические различия. Очевидно, что "гошпиталь" и "госпиталь" - разные слова, а не одно слово, записанное разным образом.
Автор Суматранский тигр
 - августа 2, 2018, 10:46
Сколько всего существует слов, которые различаются в современной и дореволюционной (особенно XVIII века) русских орфографиях??? Не считая общих правил с Ъ на конце слов, ятями и І-десятеричными.

Я насчитал следующие:

Есть ещё какие-нибудь???