Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ion Borș
 - марта 14, 2018, 00:25
Сам себе отвечу
Метафора, метафора образная, так думаю - не используется в этимологии такая классификация происхождения слов, потому что обычно словообразование, этимология очевидна.

Но, сегодня встретил один случай - по моему мнению, латинское слово (однокоренное) в румынском (с не ясной этимологией) которое используется в виде метафоры образной для названия одного растения. Буду классифицировать как латинского происхождения. 




Автор Ion Borș
 - марта 13, 2018, 22:10
Образные слова – используется такая классификация в этимологии? По примеру как используется классификация ономатопея.

Образные слова передают внешние зрительно-образные представления о предметах, действиях и явлениях.
По примеру
Ономатопея – слова образовываются на основе звукоподражания источников звука.

Например, в румынском есть минимум 11 названий растений которые литературно называются хвост: вола́, коня, кобылы, жеребца, льва, волка, зайца, кошки, мыши, крысы, петуха, ... Такие образные слова есть не только для растений.

Не встретил такую классификацию в этимологии. Есть? или по другому называется?

Спасибо!