Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор From_Odessa
 - сентября 16, 2017, 11:04
Цитата: SIVERION от сентября 16, 2017, 10:44
Шевченко не уникален, подобная практика встречалась у европейских авторов, писали на французском или немецком, а описания своих поездок по другим странам и о своей жизни на латинском.
А их что мотивировало? Когда писали сами произведения на латинском, это понятно.
Автор SIVERION
 - сентября 16, 2017, 10:44
Шевченко не уникален, подобная практика встречалась у европейских авторов, писали на французском или немецком, а описания своих поездок по другим странам и о своей жизни на латинском.
Автор From_Odessa
 - сентября 16, 2017, 09:46
Что его мотивировало так делать?