Цитата: Sirko от августа 17, 2017, 22:03З точки зору сумісності з діалектами (в деяких з яких узагалі «ся чує»), краще писати «ся» окремо, як у желехівці.
Писати 1 літеру замість трьох + зближення діалектів = профіт!
Цитата: Сяргей Леанідавіч от августа 17, 2017, 23:14Ще в Закарпатті. Явище стійке.
А там це явище стійке чи молодь вже як в літературній мові каже?
Цитата: Сяргей Леанідавіч от августа 17, 2017, 22:53Прикарпаття
У яких регіонах таке зустрічали?
Цитата: Сяргей Леанідавіч от августа 17, 2017, 22:22сесь, сеся, сесе, сесі є
А в живой речи "це" вытеснило варианты или в каких–нибудь селах осталось "се" или еще что–то подобное?
Цитата: Python от июля 29, 2017, 16:28що ближче: чує ся і чуєця чи чується? З се ж зробили це і нічого. Писати 1 літеру замість трьох + зближення діалектів = профіт!Цитата: Pawlo от июля 29, 2017, 16:24Нащо? Зайва фонетичність на письмі більше заплутує, ніж спрощує (комусь чується -цця, комусь -ця, комусь узагалі -тьця — а як правильніше?), ховаючи при цьому структуру слова.Цитата: DarkMax2 от августа 30, 2016, 22:10Цитата: Dana от декабря 31, 2013, 10:59В большинстве диалектов фиксировано в постпозиции, из-за чего в своё время хотели ввести написание -цця, как в белорусском.
Если я правильно понимаю, в современном литературном украинском языке эта частица употребляется, в основном, в постпозиции и пишется слитно с глаголом. А в живой речи как? в каких диалектах преобладает препозитивное положение?
Жаль що не вдалося.
Цитата: Pawlo от июля 29, 2017, 16:24Нащо? Зайва фонетичність на письмі більше заплутує, ніж спрощує (комусь чується -цця, комусь -ця, комусь узагалі -тьця — а як правильніше?), ховаючи при цьому структуру слова.Цитата: DarkMax2 от августа 30, 2016, 22:10Цитата: Dana от декабря 31, 2013, 10:59В большинстве диалектов фиксировано в постпозиции, из-за чего в своё время хотели ввести написание -цця, как в белорусском.
Если я правильно понимаю, в современном литературном украинском языке эта частица употребляется, в основном, в постпозиции и пишется слитно с глаголом. А в живой речи как? в каких диалектах преобладает препозитивное положение?
Жаль що не вдалося.
Цитата: DarkMax2 от августа 30, 2016, 22:10Цитата: Dana от декабря 31, 2013, 10:59В большинстве диалектов фиксировано в постпозиции, из-за чего в своё время хотели ввести написание -цця, как в белорусском.
Если я правильно понимаю, в современном литературном украинском языке эта частица употребляется, в основном, в постпозиции и пишется слитно с глаголом. А в живой речи как? в каких диалектах преобладает препозитивное положение?
Страница создана за 0.053 сек. Запросов: 20.