Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - февраля 4, 2017, 20:23
И, следовательно, Вам не было понятно.
Автор jvarg
 - февраля 4, 2017, 19:17
Цитата: Bhudh от февраля  4, 2017, 18:27
Причём это понятно по второму слову в подписи любому, кто знает слово назгул.

Я не знал.

И?

Автор Bhudh
 - февраля 4, 2017, 18:27
Причём это понятно по второму слову в подписи любому, кто знает слово назгул.
Автор Окаменелость
 - февраля 4, 2017, 13:32
Цитата: RockyRaccoon от февраля  4, 2017, 11:13
Подскажите, что это за язык?
А заодно и что оно значит. Я его буду лелеять.

Это же из Толкина, Чёрное наречие.

"насильственно собрать их всех, привести".

Автор jvarg
 - февраля 4, 2017, 13:05
Цитата: Цитатель от января 21, 2017, 05:59
Мне почему то кажется, что это польский кириллицей

Мне батя по молодости подарил компьютер "Атари". Без софта.

Я был очень недоволен, ибо у нас тогда стандартом для домашних ПК было "ZX Spectrum".

Ну, дареному компу в кулер не дуют, так что я принялся осваивать дарёное.

И узнал, что Атари популярен именно в Польше.

Так я ходил в библиотеку, брал польский журнал "Байтек" (целиком посвященный комьютеру "Атари") и, не зная ни слова по польски, спокойно его читал.

Просто я его мысленно на кириллицу переносил, и тогда все становилось понятно.
Автор RockyRaccoon
 - февраля 4, 2017, 11:13
Вполне по теме:
Цитата: Окаменелость от февраля  4, 2017, 03:48
thrakatulûk
Эх, как мне нравится это слово, г-н Окаменелость...
Подскажите, что это за язык?
А заодно и что оно значит. Я его буду лелеять.
Автор Окаменелость
 - февраля 4, 2017, 03:48
Цитата: Цитатель от января 21, 2017, 17:45
после определенного порога английских заимствований, это уже не Scots, а шотландский диалект английского. (сами носители кстати могут быть при этом уверены, что говорят на Scots  :) )

Простите меня за оффтоп, но чтение шотландской (скотс) википедии создало впечатление, что я читаю на не очень-то отличающемся диалекте английского.
Автор Окаменелость
 - февраля 4, 2017, 00:28
Цитата: Цитатель от января 21, 2017, 17:19
мне кажется после превышения определенного процента полонизмов язык должен уже рассматриваться как польский.

Польский с восточнославянской грамматикой?
Автор Bhudh
 - января 21, 2017, 17:54
Цитата: Geoalex от января 21, 2017, 17:24А то ведь можно и английский как французский рассматривать.
Можно и как латинский. :eat:
Автор Цитатель
 - января 21, 2017, 17:46
Цитата: Geoalex от января 21, 2017, 17:24
И чему равен этот определённый процент?

половина?