Цитата: Agabazar от января 15, 2017, 19:18Кто его знает, хоть горшком назови.Цитата: Сувар С. от января 15, 2017, 18:51Цитата: Agabazar от января 15, 2017, 14:00Возможно, но я не про этноним, а про язык.
Этноним чуваши в анналах истории впервые появляется в 16-ом веке.
Надеюсь, он то появился до 16-го века?
Ну и как назывался тот язык, о котором вы нам хотите сообщить?Неужто "суварский"?
Цитата: Сувар С. от января 15, 2017, 18:51Цитата: Agabazar от января 15, 2017, 14:00Возможно, но я не про этноним, а про язык.
Этноним чуваши в анналах истории впервые появляется в 16-ом веке.
Надеюсь, он то появился до 16-го века?
Неужто "суварский"? 
Цитата: Agabazar от января 15, 2017, 14:00Они и сейчас там живут. Только сувары жили не только на Северном, но и в других местах вокруг Кавказа.
Фантастически непомерное выпячивание "суваров" связано изначально с тем, что на Северном Кавказе зафиксированы савиры. Это действительно так. Но они там жили примерно до середины 1-го тысячелетия нашей эры.
Цитировать
Современные потомки тех сувар так же живут до сих пор в южном Азербайджане
( район города Билясувар-50 тыс. и Северного Ирана-200 тыс. человек).
Цитата: Agabazar от января 15, 2017, 14:00Возможно, но я не про этноним, а про язык.
Этноним чуваши в анналах истории впервые появляется в 16-ом веке.
ЦитироватьСувары, участвовавшие в этногенезе чувашей,
ЦитироватьДревние сувары, участвовавшие в этногенезе чувашей,
Цитата: Borovik от февраля 5, 2015, 14:35Цитата: Agabazar от февраля 5, 2015, 14:29Т.е. влияние местных языков привело лишь к "мелочам". А фундаментальные специфические особенности чувашского возникли без участия других языков. Так?Цитата: Borovik от февраля 5, 2015, 14:04"Претензии" у меня здесь в основном к TawLan'у.
Agabazar, ваш мессидж непонятен.
В чём именно состоит ваша претензии к стандартно-тюркам? С чем вы не согласны?
Зачем отвлечённо рассуждать, когда есть конкретные данные? Ну, скажем влияли местные языки на старочувашский, кто спорит? Как влияли и насколько, тоже, в общем-то хорошо известно. Но те особенности чувашского, которые резко отличают его от других тюркских, возникли не под влиянием местных, то есть приволжских, языков. Речь идёт не о каких-то "мелочах", а о фундаментальных особенностях. Именно так.
Шатко. Всё упирается в субъективное понимание того, что "мелочь", а что фундаментально.
Допустим, та перестройка в конструкции отрицательного императива, о которой я говорил. Для вас это видимо мелочь. Для меня - тектонический сдвиг: тюркский (и, шире, алтайский) принцип нарушен, поставлен с ног на голову
Цитата: Agabazar от ноября 11, 2014, 07:23Цитата: Red Khan от ноября 11, 2014, 01:35Так ведь всё зависит от восприятия людей.
И ещё помогите понять вот это.Цитата: http://ru.chuvash.org/e/d0a7d183d0b2d0b0d188d181d0bad0b8d0b520d0b4d0bed185d180d0b8d181d182d0b8d0b0d0bdd181d0bad0b8d0b520d0b8d0bcd0b5d0bdd0b02028d09a29КĂТЯРИККА (*Кăтярин-ка), яз. и. ж. Рысайк. // Хр. и. ж. Екатерина. К.-Кушки (Ашм. Сл. VII, 204), Чув. < русск. разг. Катерина, Катеринка к Екатерина (Петр. СРЛИ, 108).Я так понимаю что это христианское Катерина. Что же оно тогда делает в разделе "Чувашские дохристианские имена"?
Если люди воспринимали имя как нехристианское , значит так оно и есть.
Не исключено, подобные имена проникали в чувашскую среду ещё до их массовой христианиазации, которая произошла никак не раньше XVIII века.
Кроме того, среди "языческих" имён полно таких, которые можно назвать мусульманскими. Но к XIX веку их тоже воспринимали однозначно как "языческие".
И наоборот, если сегодня кто-то даёт своим детям старинные имена, это никак не значит, что человек перешёл в "язычество" или ислам.
Цитата: евгеналекс от февраля 16, 2015, 08:36Про чувашско-немецкие параллели.Цитата: Liekkion от декабря 15, 2014, 10:02интересно . но Может так и с татарского можно параллели привести. Вот если б только с чувашским перекличка была . Я считаю что болгары (данайская ) от татар . Но вроде у них дочь слово " хер " вроде как и у чуваш - если эт так . не кызы . вот это параллель . конечно часть болгар и приходила к чувашам само сабой .
чув. armuti "полынь" - нем. Wermut "полынь".
чув. ătăr "выдра" - нем Otter ,,выдра".
чув. čětre "дрожать" (общетюркский корень titr) - нем. zittern "дрожать".
чув. ja "да" - нем. ja "да".
чув. jěkel "желудь" - нем. Eichel "желудь".
чув. palt "быстро" - нем. bald "быстро".
чув. pěçen "осот" - нем. Vesen "полба".
чув. pultăran "борщевник" - нем. Baldrian "валериана".
чув. săpsa ,,оса" - нем. Wespe
чув. sěre ,,очень" - нем. sehr "очень".
чув. tu "делать" - нем. tun "делать".
чув. ulăp "исполин" - нем. Alb, "домовой, злой дух"
чув. vak "прорубь" - нем. Wake
чув. větel "дупель" - нем. Wachtel ) "перепел".
чув. xatăr "бодрый, веселый" - нем. heiter "бодрый, веселый".
чув. xitren "красиво" - д.-анг. cytren "красивый".
чув. xüšĕ "шалаш, домик" - нем. Haus "дом".
чув. xüte "защита" - нем. Hut " защита".
Чув. xyr, xyră "сосна" - нем. Fohre "сосна".
чув. ytla "лишний" - нем. eitel, анг. idle, "ничножный, пустой"
- Этот бред нарыл на одном сайте.
Страница создана за 0.020 сек. Запросов: 20.