Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Tys Pats
 - декабря 23, 2016, 21:16
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2016, 21:15
...
Все слова всех языков в конечном счёте восходят к нечленораздельному мычанию. :tss:
;up: :yes:
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 23, 2016, 21:15
Цитата: Tys Pats от декабря 23, 2016, 21:10
И корни *nem- : "(j)em- могут иметь звукоподражательную этимологию (типа, <*ям, *ням).

Все слова всех языков в конечном счёте восходят к нечленораздельному мычанию. :tss:
Автор Tys Pats
 - декабря 23, 2016, 21:10
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2016, 21:06
Тиспок, это производное от междометия ням, воспрозводящего звук, который человек издаёт во время жевания вкусной еды.

И корни *nem- : "(j)em- могут иметь звукоподражательную этимологию (типа, <*ям, *ням).
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 23, 2016, 21:06
Тиспок, это производное от междометия ням, воспрозводящего звук, который человек издаёт во время жевания вкусной еды.
Автор Tys Pats
 - декабря 23, 2016, 21:04
ЦитироватьŅemt from the convergence of two dialectal forms, nemt and jemt, from Proto-Baltic *nem-, *yem-, two parallel forms ultimately derived from Proto-Indo-European *em-, *em- ‎("to take"). The reason for the existence of two parallel forms is unclear. There are several hypotheses: two independent stems that merged in pre-Proto-Indo-European, irregular palatalization of an original n- to y-, an irregular perfect form ni-em that became an independent word, derivation with (e)n- "in," etc. Cognates include (from the full form *em-) Latin emō ‎("to buy, to acquire"), Old Irish arfo-emet ‎("they take"); from the reduced form *m-, Lithuanian im̃ti (via Proto-Baltic *im), present imù, past ėmiaũ, dialectally present also jemù, emù, jamù, imiù, past imiaũ, jėmiaũ, Old Prussian imt, Sudovian emt (maybe *jemt?), Proto-Slavic *ęti, first person singular present *jьmǫ (Old Church Slavonic ѩти ‎(jęti), first person singular present имѫ ‎(imǫ), Russian dialectal ять ‎(jatʹ), standard взять ‎(vzjatʹ) "to take," Ukrainian яти ‎(játy) "to begin," Czech jmout "to grab, to begin," Polish jąć "to grab, to take"); with an initial n-, Gothic 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 ‎(niman), Old High German nēman, German nehmen, Russian dialectal нять ‎(njatʹ) (cf. standard Russian prefixed forms like поднять ‎(podnját')), Ukrainian няти ‎(njáty, "to take"), Belarusian няць ‎(njacʹ, "to take, to grab").
Автор Tys Pats
 - декабря 23, 2016, 20:52
Не могу найти этимологию слова нямать (ср. лтш. ņammāt "есть, кушать..."). Нямать, по моему, не плохо подходит для роли итератива от *nemti "брать, хапать..." (ср. лтш. ņemt с тем же значением).



Ср. лтш. vest "вести" : vadāt "водить"