Цитата: Demetrios de Mosca от сентября 17, 2016, 10:29Сегодня это имя всё же принято писать так: Шакунтала. Имя означает что-то вроде "дочь коршунов", поскольку, по легенде, брошенную в лесу девочку вскормили птицы.
В 1792—1793 годах Н. М. Карамзин перевёл памятник индийской литературы (с английского) — драму «Сакунтала», автором которой является Калидаса.
Цитата: Demetrios de Mosca от сентября 17, 2016, 11:11Псевдонаука же.
Вот вам реконструкция языка древних укров великой Кукутень-Трипольской культуры: http://kladina.narod.ru/dremin/dremin.htm
Цитата: Nevik Xukxo от сентября 17, 2016, 10:32Цитата: Demetrios de Mosca от сентября 17, 2016, 10:29Все некрасивые. Особенно скифский, о котором почти ничего неизвестно.
таджикский, литовский, хинди, идиш, скифский, исландский, белорусский
Цитата: klauss от сентября 17, 2016, 10:33С доказательствами его индоевропейскости.
Предлагаю добавить прекраснейший луораветланский.

Цитата: Demetrios de Mosca от сентября 17, 2016, 10:29Все некрасивые. Особенно скифский, о котором почти ничего неизвестно.
таджикский, литовский, хинди, идиш, скифский, исландский, белорусский

Страница создана за 0.036 сек. Запросов: 20.