Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - июля 12, 2016, 22:32
Цитата: Антон Груба от июля 12, 2016, 14:56
Щель родственно slit?
От чего же происходит schließen?

Вам путь в этимологические словари русского, английского и немецкого языков. Смотреть онлайн без регистрации и СМС Всё доступно бесплатно в сети.
Автор Антон Груба
 - июля 12, 2016, 14:56
Цитата: Wolliger Mensch от января 23, 2016, 10:10

Слесарь не русское слово, а заимствовано из нем. Schlosser. Английское slice заимствовано из старофранцузского eslicier < *slittiāre, которое заимствовано из франкского *slittan, родственного английскому slit и немецкому schleißen. Немецкое Schlosser — просто «замочник», образовано от имени Schlosse «замок», последнее — имя действия от глагола schließen «запирать», этимологически не имеющее никакого отношения к глаголу schleißen.

Щель родственно slit?
От чего же происходит schließen?
Автор mrshch
 - июня 25, 2016, 00:05
Цитата: jvarg от января 23, 2016, 16:44
Просто в какое-то время в русском языке параллельно существовали слова "шлоссер" (как спец по замкам), и слесарь (специалист по металлу широкого профиля).
В украинском и сейчас параллельно существуют "барва" (цвет) и "фарба" (краска), но никто же не считает первое слово исконно славянским.
Автор sasza
 - января 24, 2016, 00:58
Ионеску с Кашкой стали былью...
Автор Centum Satәm
 - января 23, 2016, 21:17
Цитата: zwh от января 23, 2016, 14:49
диалог гоблина с атаманом питерских казаков.
Это уже Ионеско какой-то :D
Автор jvarg
 - января 23, 2016, 21:12
Цитата: zwh от января 23, 2016, 18:44
Фасмер бает про
Фасмер много чего баял, что нынче опровергнуто.

Фасмер, конечно, вор авторитетный уважаемый лингвист, но изучение не стоит на месте...
Автор Wolliger Mensch
 - января 23, 2016, 20:51
Цитата: Ильич от января 23, 2016, 20:50
Есть не только слово "тесать", но и "тёс".

Ну есть.
Автор Ильич
 - января 23, 2016, 20:50
Есть не только слово "тесать", но и "тёс".
Автор ameshavkin
 - января 23, 2016, 20:28
Сергий, зато Tisch родственно слову "доска".
Автор Wolliger Mensch
 - января 23, 2016, 19:44
Цитата: jvarg от января 23, 2016, 17:12
2) Непонятно, зачем так было уродовать слово. "Шлоссер" ничего трудного в произношении для русскоязычного не представляет, множество немецких терминов на "Ш" без всяких искажений вошло в русский язык, почему здесь не так?

Никакого уродования нет: начальный с- отражает влияние польской формы ślósarz (> ślusarz, откуда украинская форма), е в основе — параллельную немецкую форму Schlösser, конечный -арь — стандартная адаптация суффикса под местную форму.

Я уже писал недавно, что любые изменения при заимствовании имеют системное объяснение, а ненахождение этих объяснений всегда трактуется против этимологизирующего.