Цитата: Датчанин от июня 19, 2016, 14:05Может означает мелкого, незначительного человека? Или не глубокого, не углублённого человека, так как уклейка - верховодка?
Викисловаре: «разг., пренебр. то же, что салага; новичок, слабак, неумелый человек.» В корпусе дальше содержится пример, показанный ниже. Но я полагаю, что определение Викисловаря неправильно.
Цитата: Датчанин от июня 19, 2016, 13:45"... балтийскую разновидность сельди" (ибо винительный падеж)
В русском языке салака обозначает балтийская разновидность сельди
Цитировать
...
Тут и Мао, сам-рассам, окосел бы!
Быть бы живу, говорю, не до жира!
И одно мое спасенье - консервы,
Что мне Дарья в чемодан положила.
Но случилось, что она, с переляку,
Положила мне одну лишь салаку.
Я в отеле их засратом, в "Паласе",
Запираюсь, как вернемся, в палате,
Помолюсь, как говорится, Аллаху
И рубаю в маринаде салаку.
А на утро я от жажды мычу,
И хоть воду мне давай, хоть мочу!
...
Цитата: Mechtatel от июня 19, 2016, 14:09
Да, довольно неожиданно здесь употребление такой формы. Вообще, Юрий Бондарев - очень известный советский писатель, автор романов о войне 1941-1945 гг. Должно быть, он где-то сталкивался с таким употреблением.
Цитата: VagneR от июня 19, 2016, 14:13Спасибо за информацию и ваши комментарии!
Я думаю, не неправильно, а малоупотребительно.
Цитата: Tys Pats от июня 19, 2016, 14:07Согласно Nykysuomen etymologinen sanakirja этимология ещё не известна. В письменном финском языке слово появилось первый раз в 1637.OfftopКакая этимология у фин. salakka?
Цитата: Kaisa Häkkinen (2013): Nykysuomen etymologinen sanakirja (6. изд.), с. 1108[...] Sanan alkuperää ei ole erikseen selitetty. [...] Suomen kirjakielessä salakka on ensi kertaa mainittu Ericus Schroderuksen tulkkisanakirjassa 1637, [...]
Цитата: Датчанин от июня 19, 2016, 14:05Я думаю, не неправильно, а малоупотребительно.
Но я полагаю, что определение Викисловаря неправильно.
Цитата: Датчанин от июня 19, 2016, 14:05Цитата: Юрий Бондарев. Горячий снег (1969)Давай, давай, не стесняйся! ― А ты, Рубин, видать, нытик и паникер, ― вскользь заметил Нечаев и тут же прыснул смехом: ― Это что еще за картинки? ― Взял футляр с картами, пощелкал по футляру ― атласные карты выскользнули на ладонь. ― Салака ты, Рубин. Скрипкой ноешь. Что ты в своей деревне видел? Коровам хвосты крутил?
Страница создана за 0.310 сек. Запросов: 20.