Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00Цитата: Lugat от января 10, 2016, 01:49Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.Цитата: El Magnifico от января 9, 2016, 20:24А если ее набок положить?
Наконец, есть моя собственная письменность.![]()
А то для этой клава́ нужна, как на баяне...
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 19:30Ну, а смысл этого проекта лингвомоделирования, который никто не будет учить? Ладно б там апостериорный какой-нибудь конланг для альтернативно-исторического романа — еще куда ни шло, а априорный — ну это только, если бы какой режиссер, типа Кэмерона, заплатил прилично, как создателю языка На'ви, это да, а так — кому оно надо — и оригинальностью фантазии не блещет, и не успев родиться — уже... устоялось... Как мутация живых существ, за которой идет отбор, играет важную роль в эволюции живых существ, так и фантазия — играет важную роль в творчестве. В общем, больше мутации и отбора!
Звуковой ряд уже устоялся. ʃ ts ö очень важны в грамматике:
Цитата: maqomed1 от января 10, 2016, 17:12Звуковой ряд уже устоялся. ʃ ts ö очень важны в грамматике:
Письменность - латиница. Фонетика: самые необходимые и самые распространенные гласные и согласные. Для слов, в большинство языках начинающихся с заглавной буквой, при желании лучше бы использовать букв для всех звуков всех языков мира.Для этого удобнее была бы латиница с цифрами, чем международный фонетический алфавит (международная фонетическая транскрипция).
Цитата: Lugat от января 10, 2016, 12:59Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.Вместо эпиграфа:Цитировать— Еще учить и письменность? — шутливо вздохнул Вир Норин. — Сколько же нам придется крутиться над Тормансом?
(И.А. Ефремов «Час Быка»)
Мне тоже нравятся письменности похожие на красивый орнамент: монгольская, тибетская, бенгали, деванагари, если последняя написана серифом, а не сансом... Вот только зачем нужно изобретать письменность для конланга, коль все равно приходится объяснять фонетику и грамматику, прибегая к услугам латиницы и международной фонетической транскрипции? Лишние письменности — лишний геморрой в изучении.
Да и фонетика... Тут не объяснишь тяжелым детством человечества, почему такие возникли звуки, которые на слух могут путаться с другими, ну, типа: i — ɪ — ɨ, или a — ə, e — ə... А какова надобность в диграфах l' и ts? Или какова история возникновения ʃ ʒ χ? А если «мы истории не пишем», то зачем они вообще нужны?
Цитата: El Magnifico от января 10, 2016, 12:00
Мне очень понравилась монгольская письменность, но в моей буквы не меняют написание в зависимости от положения. Ей я редко пользуюсь из-за неудобства набора.
Цитировать— Еще учить и письменность? — шутливо вздохнул Вир Норин. — Сколько же нам придется крутиться над Тормансом?
(И.А. Ефремов «Час Быка»)
Цитата: Hellerick от января 10, 2016, 05:22Фонетика языка:
Для начала надо дать описание фонетики.
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 20.