Цитата: АБР-2 от декабря 28, 2015, 10:24Цитата: Pawlo от декабря 22, 2015, 18:27Цитата: АБР-2 от декабря 22, 2015, 08:04
Мои претензии к ЦС - это его внешнее звучание, причём в контексте ассоциаций к современному русскому языку. Слово "Бози" для современного россиянина звучит странно. И так звучат сотни слов, например, когда "за мной" означает "от меня". В наши дни, с точки зрения испорченных русских, слово "сосцы" звучит несколько по-домашнему, не по-церковному. И куча других претензий к ВНЕШНЕМУ. И причём это - всего лишь асссоциации по отношению к современному русскому языку. Для иностранцев ЦС хорош. Но, тем не менее, его надо как минимум реформировать. Сделать угодным для русских.
А не проще ли, вместо "реформ ЦСЯ", просто ввести богослужения на русском?
Проще. Но никто на это не пойдёт. Проще договориться на компромисс. Что-то оставить славянское, а где-го всё будет по-русски. Чтобы в храме не звучало: Иисус сосцы сса. То есть, сосал. Вообще выкинуть все эти "сосцы". И "воню благоухания". Богородица в акафисте называется "лампадой". А в греческом оригинале она была "рукояткой". То есть такой рукояткой, где дверь - это Иисус. Бози, помози, грешницы. Грешницы - это грешники. Из Иерусалима в храм несут дары. Перевод: в Иерусалиме в храм несут дары. И прочее, прочее.
Цитата: Pawlo от декабря 22, 2015, 18:27Цитата: АБР-2 от декабря 22, 2015, 08:04
Мои претензии к ЦС - это его внешнее звучание, причём в контексте ассоциаций к современному русскому языку. Слово "Бози" для современного россиянина звучит странно. И так звучат сотни слов, например, когда "за мной" означает "от меня". В наши дни, с точки зрения испорченных русских, слово "сосцы" звучит несколько по-домашнему, не по-церковному. И куча других претензий к ВНЕШНЕМУ. И причём это - всего лишь асссоциации по отношению к современному русскому языку. Для иностранцев ЦС хорош. Но, тем не менее, его надо как минимум реформировать. Сделать угодным для русских.
А не проще ли, вместо "реформ ЦСЯ", просто ввести богослужения на русском?
Цитата: АБР-2 от декабря 22, 2015, 08:04
Мои претензии к ЦС - это его внешнее звучание, причём в контексте ассоциаций к современному русскому языку. Слово "Бози" для современного россиянина звучит странно. И так звучат сотни слов, например, когда "за мной" означает "от меня". В наши дни, с точки зрения испорченных русских, слово "сосцы" звучит несколько по-домашнему, не по-церковному. И куча других претензий к ВНЕШНЕМУ. И причём это - всего лишь асссоциации по отношению к современному русскому языку. Для иностранцев ЦС хорош. Но, тем не менее, его надо как минимум реформировать. Сделать угодным для русских.
Цитата: АБР-2 от декабря 22, 2015, 08:04А с какой стати вы проецируете восприятие современным русским звучание ЦС? Ну, это столь же нелепо как требование полного восприятия американцем готского языка времён Вульфилы...
Мои претензии к ЦС - это его внешнее звучание, причём в контексте ассоциаций к современному русскому языку. Слово "Бози" для современного россиянина звучит странно.
ЦитироватьЕсли же говорить о латыни, то этот язык нуждался в реформах ещё 2000 лет назад.А вы не могли бы предложить свои конкретные варианты реформ латыни 2000-летней давности? А то, наверное, древние латыны в своей письменности и фонетике совсем плохо соображали?
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2015, 20:34"Заморораживание" - это введение точек над <I>, введение дифтонгов ae, oe, суперпозиция U <-> V в определенных позициях etc.?
академики уничтожают язык. Именно они заморозили латынь,
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2015, 21:35Дело не в лексике, а в грамматике. К примеру, у нас вместо девяти(6 прошедших, 2 будущих, одно настоящее) времён осталось токмо три, при этом формы слов, использовавшиеся в старых временах, сильно пресильно перемешались, создав при этом кашу. Подобных примеров много и в других отраслях грамматики.
Когда сложное выигравыет, когда простое. Фразу "благорастворение воздухов" надо давно заменить на "хорошая погода".
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2015, 21:21Не в этом дело, просто, как правило, чем больше и, чем лучше, язык может выразить что-либо, тем он "сложнее". Лучше постараться и выучить язык, нежели упрощать его до абсурда.
Чем сложнее язык - тем лучше.
Страница создана за 0.064 сек. Запросов: 20.