Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - июля 3, 2015, 00:05
Цитата: Сергий от июля  3, 2015, 00:02
По моєму ви пане Wolliger Mensch перестаралися. Бо коли я казав, що поняття Збройні (Військові) Сили, Військо, Армія і Орда це синоніми - малося на увазі мовознавство, а не історія чи політика.

Я думал об этом. Тот ваш ответ относится к разговору о «Красной орде», поэтому я его тоже перенёс — для завершённости.

Цитата: Сергий от июля  2, 2015, 23:50
Цитата: alant от июля  2, 2015, 23:39
А тепер називають "підрозділи ОРДО"
Якби то не було, а Військова (Збройна) Сила, Військо, Орда і Армія - це синоніми. Так вони мають дещо різні відтінки смислу, але головний смисл у них той самий.
Автор Сергий
 - июля 3, 2015, 00:02
По моєму ви пане Wolliger Mensch перестаралися. Бо коли я казав, що поняття Збройні (Військові) Сили, Військо, Армія і Орда це синоніми - малося на увазі мовознавство, а не історія чи політика.
Автор Сергий
 - июля 2, 2015, 21:25
Цитата: DarkMax2 от июля  2, 2015, 14:23
Краще Збройні сили в Військо Українське перейменувати.
Сухопутні сили Війська Українського - сексі.
Військо Українське, Збройні Сили Києво-Руської Держави.
Автор DarkMax2
 - июля 2, 2015, 21:25
Цитата: Сергий от июля  2, 2015, 21:24
локальні орди у складі Великої Орди.
Go-go у псевду, те́мко!
Цитата: Сергий от июля  2, 2015, 21:24
Є ще територіальні війська - донське, кубанське, подніпровське, уральське.
На них і натякає Волліге́р.
Автор DarkMax2
 - июля 2, 2015, 21:16
Цитата: Wolliger Mensch от июля  2, 2015, 21:02
Что вы написали — непонятно. :no:
Збройні сили Речі Посполитої Польської = Військо Польське.
Так зрозуміліше? А "війська" це рівень "родів зброї", якщо по-царському.
Автор Wolliger Mensch
 - июля 2, 2015, 21:02
Цитата: DarkMax2 от июля  2, 2015, 15:18
Цитата: Wolliger Mensch от июля  2, 2015, 15:05
Совокупность вооружённых сил государства (армия) или часть их.
Войска - часть,
Войско - совокупность.

Донское войско ~ казачьи войска — часть ~ целое. Что вы написали — непонятно. :no:
Автор maristo
 - июля 2, 2015, 15:24
Наоборот тоже катит. Войска - совокупность, войско - часть.
Автор DarkMax2
 - июля 2, 2015, 15:18
Цитата: Wolliger Mensch от июля  2, 2015, 15:05
Совокупность вооружённых сил государства (армия) или часть их.
Войска - часть,
Войско - совокупность.
Автор Wolliger Mensch
 - июля 2, 2015, 15:05
Цитата: DarkMax2 от июля  2, 2015, 14:37
А про войско: войска и войско немного разные понятия.

Цитата: БТС от Большой толковый словарь

ВОЙСКО, -а; мн. войска, войск, -ам; ср. обычно мн.: войска, войск. Совокупность вооружённых сил государства (армия) или часть их.

Это единственное толкование. О каких ещё понятиях вы говорите?