Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2015, 14:59А вы совсем нетЦитата: LUTS от июня 27, 2015, 14:47Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2015, 14:42И СРЛЯ туда же.
Правильно. СРЛЯ уже есть.
Луц, вы забавный человек.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2015, 14:42пересобрать для успокоения нервных))
Правильно. СРЛЯ уже есть.
ЦитироватьА как можно сотворить на основе украинской и белорусской одну молву коли разница меж ими (ними) только в фонетике, а лексика и так практически идентична?(не СРЛЯ так РЯ))
Цитата: LUTS от июня 27, 2015, 14:47И СРЛЯ туда же.Куда?
Цитата: LUTS от июня 27, 2015, 14:47Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2015, 14:42И СРЛЯ туда же.
Правильно. СРЛЯ уже есть.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2015, 14:42И СРЛЯ туда же.
Правильно. СРЛЯ уже есть.
Цитата: DarkMax2 от июня 27, 2015, 14:23Тобто нереально це.Цитата: LUTS от июня 27, 2015, 14:16Тобто?Цитата: DarkMax2 от июня 24, 2015, 11:45И кто-то бы захотел так говорить?
А як можна стварыць на аснове ўкраінскай і беларускай адну мову калі розніца між імі толькі ў фанетыцы, а лексіка і так практычна ідэнтычна?
Цитата: LUTS от июня 27, 2015, 14:16Тобто?Цитата: DarkMax2 от июня 24, 2015, 11:45И кто-то бы захотел так говорить?
А як можна стварыць на аснове ўкраінскай і беларускай адну мову калі розніца між імі толькі ў фанетыцы, а лексіка і так практычна ідэнтычна?
Цитата: DarkMax2 от июня 24, 2015, 11:45И кто-то бы захотел так говорить?
А як можна стварыць на аснове ўкраінскай і беларускай адну мову калі розніца між імі толькі ў фанетыцы, а лексіка і так практычна ідэнтычна?
Цитата: DarkMax2 от июня 24, 2015, 12:25А ссылка на Тыщенко. Ха-ха. 62% с монголо-финской — это слишком много.ЦитироватьЗ погляду лексики найближчою до української є білоруська мова (84% спільної лексики), потім польська (70% спільної лексики), словацька (68% спільної лексики) та російська мова (62% спільної лексики)
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 20.