Цитата: Dana от марта 15, 2009, 09:03Цитата: "captain Accompong" от
отому как есть не только серьезные языковые различия, но и большие различия в культуре.
А вот это уже интересно. Где можно об этом почитать?
Цитата: "captain Accompong" от
отому как есть не только серьезные языковые различия, но и большие различия в культуре.
Цитата: Невский чукчо от марта 14, 2009, 19:06Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 16:53
в случае с чукчами-коряками и ительменами языковой водораздел как раз очень хорошо коррелирует с водоразделом антропологическим.
да даже разные ветки одной семьи культурно очень могут отличаться... что общего было у кельтов и древних греков, например? или у германцев и славян? чукото-коряки и ительмены как раз две разные ветки как минимум получаются... только вот одной ли семьи? ^^
Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 16:53
в случае с чукчами-коряками и ительменами языковой водораздел как раз очень хорошо коррелирует с водоразделом антропологическим.
Цитата: Невский чукчо от марта 14, 2009, 16:35Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 15:30
потому как есть не только серьезные языковые различия, но и большие различия в культуре.
языковая и культурная общность - не одно и то же...
Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 15:30
потому как есть не только серьезные языковые различия, но и большие различия в культуре.
Цитата: Dana от марта 10, 2009, 14:07Цитата: "Невский чукчо" от
Ну, какие там данные археологии и генетики населения Камчатки... кто там ительмены и кто чукото-коряки, когда и откуда кто туда приходил, ведь можно же определить как-то?
Да можно наверно. С большей или меньшей вероятностью.
А вот занимался ли этим кто-нибудь на практике, честно сказать, не знаю.
По поводу же происхождения и генетических связей ительменского языка существует две теории. Согласно одной из них, предки ительменов были носителями чукотско-камчатского языка, который впоследствии испытал сильное субстратное влияние некоего совершенно неродственного не-чукотско-камчатского языка. А сторонники второй теории утверждают, что, наоборот, ительменский генетически не родственен чукотско-камчатским, но испытал их сильное влияние, чем объясняются сходства. Второй версии придерживается Володин, первой — Богораз и Скорик.
При прочих равных условиях, я склоняюсь к первой версии. В ЛМС я не верю.
Цитата: Hworost от марта 14, 2009, 15:21Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 15:20и что?Цитата: Hworost от марта 10, 2009, 14:12Цитата: Dana от марта 10, 2009, 13:59Хидэтоси Сираиси использовал её для записи того же звука в нивхском.
буква для обозначения мягкого ɲ, которой ни в одном известном мне шрифте нет.
в июне 2001 года, когда в Южно-Сахалинске шли сборы нашей экспедиции на Уруп, в Сахалинском Областном Краеведческом Музее я познакомился с Тоси и как-то раз возил его на экскурсию на одну раковинную кучу на залив Анива.
Цитата: Dana от марта 10, 2009, 14:07Цитата: "Невский чукчо" от
Ну, какие там данные археологии и генетики населения Камчатки... кто там ительмены и кто чукото-коряки, когда и откуда кто туда приходил, ведь можно же определить как-то?
Да можно наверно. С большей или меньшей вероятностью.
А вот занимался ли этим кто-нибудь на практике, честно сказать, не знаю.
По поводу же происхождения и генетических связей ительменского языка существует две теории. Согласно одной из них, предки ительменов были носителями чукотско-камчатского языка, который впоследствии испытал сильное субстратное влияние некоего совершенно неродственного не-чукотско-камчатского языка. А сторонники второй теории утверждают, что, наоборот, ительменский генетически не родственен чукотско-камчатским, но испытал их сильное влияние, чем объясняются сходства. Второй версии придерживается Володин, первой — Богораз и Скорик.
При прочих равных условиях, я склоняюсь к первой версии. В ЛМС я не верю.
Цитата: captain Accompong от марта 14, 2009, 15:20и что?Цитата: Hworost от марта 10, 2009, 14:12Цитата: Dana от марта 10, 2009, 13:59Хидэтоси Сираиси использовал её для записи того же звука в нивхском.
буква для обозначения мягкого ɲ, которой ни в одном известном мне шрифте нет.
в июне 2001 года, когда в Южно-Сахалинске шли сборы нашей экспедиции на Уруп, в Сахалинском Областном Краеведческом Музее я познакомился с Тоси и как-то раз возил его на экскурсию на одну раковинную кучу на залив Анива.
Страница создана за 0.052 сек. Запросов: 20.