Цитата: zališnie от марта 10, 2015, 10:45А почему вы сомневаетесь? Как есть субстрат.
На счёт субстрата, как то не задумывалась, но, видимо, правда влияние субстрата.
Цитата: Jarvi от апреля 23, 2015, 22:56
Когда я был в Гродненской области, мне на слух бросилась непривычная интонация вопросов: как будто всё вопросительное предложение произносится интонационно ровно, и только на последнем слоге (не слове даже) резкое повышение тона. Слышал не у одного человека: у контролёрши, у бабки в электричке и других.

Цитата: zališnie от апреля 9, 2015, 19:54Со второй буквой о есть в русском языке:
Палендвица - вяленая филейная вырезка.
Цитата: alant от апреля 9, 2015, 22:06Мои знакомые не опознают. Да я и сам не опознаю.Цитата: svarog от апреля 9, 2015, 20:00В Белоруссии русского не опознают по языку?
Интересно, что, по моим наблюдениям, несмотря на то, что русские нас сразу по говору распознают, у нас самих это различение атрофировано. Многие мои (не связанные с языком) знакомые не определяют на слух, человек из России или из Беларуси.
Цитата: alant от апреля 9, 2015, 22:30
Зачем так путано писать?
Как я должен был написать?
Вы называете — вы и должны были подумать. Вы же потом написали русские из России — ясно и понятно.Цитата: Wolliger Mensch от апреля 9, 2015, 22:27Зачем так путано писать?Цитата: alant от апреля 9, 2015, 22:23
Напишешь россиянина, скажут как чеченца или бурята не опознать!?
Я то о русских из России писал.
Согласны, что это явно не проблема тех, кого вы так или иначе называете? Вы называете, значит сами и думайте, чтобы назвать так, чтобы вас правильно поняли.
Цитата: I. G. от апреля 9, 2015, 22:26
Лучше голодом посидеть.
Цитата: alant от апреля 9, 2015, 22:23
Напишешь россиянина, скажут как чеченца или бурята не опознать!?
Я то о русских из России писал.
Страница создана за 0.028 сек. Запросов: 22.