Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Rwseg
 - мая 4, 2015, 15:49
Эй-эй, палехчи!
Автор I. G.
 - мая 1, 2015, 22:50
А, дошло, бытие не пройдет. Прошу извинений у Артемия.
Автор Artiemij
 - мая 1, 2015, 21:12
Был в своё время сильно удивлён, когда узнал, что это слово читается не как «бытиё».
Автор I. G.
 - мая 1, 2015, 21:07
А куда его девать тогда?
Автор Awwal12
 - мая 1, 2015, 21:05
Цитата: bvs от мая  1, 2015, 21:02
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:54
С чего это? А бытие куда девали?
А при чем здесь церковнославизм?
Ну да, рус. бытьё.
Автор bvs
 - мая 1, 2015, 21:02
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:54
С чего это? А бытие куда девали?
А при чем здесь церковнославизм?
Автор I. G.
 - мая 1, 2015, 20:54
Цитата: Wolliger Mensch от мая  1, 2015, 20:14
Цитата: Artiemij от мая  1, 2015, 20:00
Учебник по морфологии описывает идиолект Тайльнемера?
На секундочку: никто не отрицал, что в СРЛЯ фонемный состав (по МФШ) слова «поле» — <пол'э>. Только при чём тут он?

/пол'о/ Там.
С чего это? А бытие куда девали?
Автор Artiemij
 - мая 1, 2015, 20:49
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:26Никаких доказательств особого, отличающегося от русского языка, идиолекта Тайля не было представлено. Следовательно, его нет.
Да ради б-га. Ждите от них аудиозапись, раз вам теоретических измышлений недостаточно.
Автор I. G.
 - мая 1, 2015, 20:26
Цитата: Artiemij от мая  1, 2015, 20:24
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:02При чем тут Тайль?
Мы обсуждали его [ə] вместо ожидаемого [ɪ] в слове «поле» (nom).
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:02Содержание учебника явно противоречит этим построениям и "записям МФА".
В чём? И почему он вообще должен ему соответствовать, если речь идёт о идиолекте, который в этом плане явно отличается от литературной нормы?
Никаких доказательств особого, отличающегося от русского языка, идиолекта Тайля не было представлено. Следовательно, его нет.
Автор Artiemij
 - мая 1, 2015, 20:24
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:02При чем тут Тайль?
Мы обсуждали его [ə] вместо ожидаемого [ɪ] в слове «поле» (nom).
Цитата: I. G. от мая  1, 2015, 20:02Содержание учебника явно противоречит этим построениям и "записям МФА".
В чём? И почему он вообще должен ему соответствовать, если речь идёт о идиолекте, который в этом плане явно отличается от литературной нормы?