Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ушелец
 - апреля 1, 2015, 01:09
Хм, я был уверен что в AmE только "gotten". Где-то читал об этом, но не смог пока найти.

Зато вот нашёл объяснение:
http://www-personal.umich.edu/~jlawler/aue/gotten.html

Цитата.
The availability of gotten
does however mean that AmE can make such distinctions as the following:
    They've got to leave  (they must leave) vs
    They've gotten to leave  (they've managed to leave).

То есть got и gotten различаются семантически - честно говоря, не знал.
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 1, 2015, 00:14
Цитата: Ушелец от марта 31, 2015, 23:45
В AmE "have got" вообще невозможно. Грамматически, должно бы быть "have gotten", но в таком варианте вроде не слышал.

Lolwut? :fp:
Автор Ильич
 - апреля 1, 2015, 00:08
Цитата: Ушелец от марта 31, 2015, 23:45
В AmE "have got" вообще невозможно. Грамматически, должно бы быть "have gotten", но в таком варианте вроде не слышал.
В словарях стоит "прич. прош. //вр.got, gotten". А в примерах только "be got", "is got", ...
Автор Ушелец
 - марта 31, 2015, 23:45
В AmE "have got" вообще невозможно. Грамматически, должно бы быть "have gotten", но в таком варианте вроде не слышал.
Автор _Swetlana
 - марта 30, 2015, 20:20
Offtop
В татарском норма жизни. Действие дробится на мельчайшие движения и каждое описывается.
Купил - сатып алды. Вот деепричастий пока не знаю, дословно не переведу, но по форме сатып - деепричастие сопутствия действию.
Сатарга - продавать. Аларга - брать.
По смыслу - взял проданное.
Автор cetsalcoatle
 - марта 30, 2015, 18:41
Цитата: Wolliger Mensch от марта 30, 2015, 14:58
Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 14:23
Иметь что-то приобретённым, но разве, обладая чем-то, априори не подразумевается, что это надо вначале приобрести? :donno:

Get — «получать», have got — «иметь полученным» = «иметь». Усиление have.
Напомнило kapuwani в кечуа — «иметь для себя».
Автор Wolliger Mensch
 - марта 30, 2015, 14:58
Цитата: cetsalcoatle от марта 30, 2015, 14:23
Иметь что-то приобретённым, но разве, обладая чем-то, априори не подразумевается, что это надо вначале приобрести? :donno:

Get — «получать», have got — «иметь полученным» = «иметь». Усиление have.
Автор cetsalcoatle
 - марта 30, 2015, 14:23
Иметь что-то приобретённым, но разве, обладая чем-то, априори не подразумевается, что это надо вначале приобрести? :donno: