Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - марта 22, 2015, 11:17
Цитата: watchmaker от марта 21, 2015, 02:10
Кстати, был ли какой-то смысл (в плане произношения) у буквы W в словах wrong, write и подобных? Или это чистая условность?

Нет, не условность, [wr-] и сейчас есть в диалектах.
Автор watchmaker
 - марта 21, 2015, 02:10
Кстати, был ли какой-то смысл (в плане произношения) у буквы W в словах wrong, write и подобных? Или это чистая условность?
Автор piton
 - марта 17, 2015, 21:53
Offtop
Правильно говорит лишь королева и московское радио.
Автор Awwal12
 - марта 17, 2015, 21:34
Цитата: Wolliger Mensch от марта 17, 2015, 21:20
А вот [ŋg̣] интересно, да. Судя по этому и по [ʌ] на месте [ɔ] — какой-то говорок.
В Британии куда ни плюнь - попадешь в диалект...
Автор Wolliger Mensch
 - марта 17, 2015, 21:20
Цитата: rrr от марта 17, 2015, 20:14
Послушайте как здесь человек с британским акцентом много раз произносит слово "nothing"
Я слышу там явное [k] в конце
http://www.youtube.com/watch?v=ptG7zIiwVFs

Он там произносит [ŋg̣] до absolutly nothing, произнесено с эмфазой и по слогам. Дальше он начинает нарочито говорить [ŋkʰ]. Это просто кривляние. А вот [ŋg̣] интересно, да. Судя по этому и по [ʌ] на месте [ɔ] — какой-то говорок.
Автор rrr
 - марта 17, 2015, 20:14
Послушайте как здесь человек с британским акцентом много раз произносит слово "nothing"
Я слышу там явное [k] в конце
http://www.youtube.com/watch?v=ptG7zIiwVFs
Автор Awwal12
 - марта 17, 2015, 18:59
Цитата: Gudgeon от марта 17, 2015, 18:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 17, 2015, 17:50Сейчас послушал: нормально произносит [rɔŋ]. Вам, наверное, показалось.
Звук едва слышен, но он есть.
Есть-то есть. Проблема в том, что в wrong вообще нет никакого /g/. :)
И сравните с рифмующимся long чуть далее.
Просто данный изолированный персонаж издал такой звук в таком изолированном случае. Делать из этого какие-то глобальные выводы точно не стоит - равно как и учить русское произношение по отдельно взятой записи Димы Белана, например. А то можно подумать, что русская /а/ произносится как [æ] в слове "слова", и т.д...
Автор Gudgeon
 - марта 17, 2015, 18:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 17, 2015, 17:50
Сейчас послушал: нормально произносит [rɔŋ]. Вам, наверное, показалось.
Звук едва слышен, но он есть. Ладно, будем полагать, что этот какой-то короткий щелчок или треск из мелодии, который был вставлен неудачно, но забавно.
Автор Wolliger Mensch
 - марта 17, 2015, 17:50
Цитата: Gudgeon от марта 17, 2015, 17:38
В песне Melanie C - Never Be The Same Again. Во фразе
"I call you up whenever things go wrong" певица произносит слово "wrong" со звуком "к" на конце. Вот мне и стало интересно это странное произношение. Певица вроде британская. Разъясните пожалуйста.

Сейчас послушал: нормально произносит [rɔŋ]. Вам, наверное, показалось.
Автор Gudgeon
 - марта 17, 2015, 17:38
В песне Melanie C - Never Be The Same Again. Во фразе
"I call you up whenever things go wrong" певица произносит слово "wrong" со звуком "к" на конце. Вот мне и стало интересно это странное произношение. Певица вроде британская. Разъясните пожалуйста.