Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2015, 17:00
Цитата: Pawlo от февраля 18, 2015, 15:52
то есть буква по сути излишня?

Она имеет морфологическое значение.
Автор Pawlo
 - февраля 18, 2015, 15:52
Цитата: Borovik от февраля 17, 2015, 17:19
Цитата: Pawlo от февраля  9, 2014, 22:12
а как ее произносит среднестатистический носитель немецкого литературного сейчас?
Как [e:]
то есть буква по сути излишня?
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 17, 2015, 21:03
Цитата: Beobachter от февраля 17, 2015, 17:41
Это они при разговоре на мундарте только употребляют или на стандартном тоже?

Я сомневаюсь, что литературный немецкий фонологически в устах туземцев как-то отличается от местного говора.
Автор Beobachter
 - февраля 17, 2015, 17:41
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2015, 17:27
Цитата: Beobachter от февраля 17, 2015, 17:09
Кстати, вот интересно, в каких немецких говорах сейчас имеется фонема [æ]? Вот то, что многие в Австрии произносят еі как [æɪ] - это точно, но это дифтонг. Интересно узнать именно про [æ].

В швейцарских, например, в берндючском.
Это они при разговоре на мундарте только употребляют или на стандартном тоже?
Автор Beobachter
 - февраля 17, 2015, 17:38
Цитата: Borovik от февраля 17, 2015, 17:25
В речи венцев я тоже как будто слышал [ɛɪ], не [æɪ] :donno:
Несколько раз слышал конкретное [ ́œstəræɪ̯ç].
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 17, 2015, 17:27
Цитата: Beobachter от февраля 17, 2015, 17:09
Кстати, вот интересно, в каких немецких говорах сейчас имеется фонема [æ]? Вот то, что многие в Австрии произносят еі как [æɪ] - это точно, но это дифтонг. Интересно узнать именно про [æ].

В швейцарских, например, в берндючском.
Автор Borovik
 - февраля 17, 2015, 17:25
В речи венцев я тоже как будто слышал [ɛɪ], не [æɪ] :donno:
Автор Beobachter
 - февраля 17, 2015, 17:24
Цитата: watchmaker от февраля 17, 2015, 17:20
ЦитироватьВот то, что многие в Австрии произносят еі как [æɪ] - это точно
Вроде ж от Голландии далеко...
В Голландии, вроде [eɪ] или [ɛɪ].
Автор watchmaker
 - февраля 17, 2015, 17:20
ЦитироватьВот то, что многие в Австрии произносят еі как [æɪ] - это точно
Вроде ж от Голландии далеко...
Автор Borovik
 - февраля 17, 2015, 17:19
Цитата: Pawlo от февраля  9, 2014, 22:12
а как ее произносит среднестатистический носитель немецкого литературного сейчас?
Как [e:]