Цитата: Beobachter от января 19, 2015, 16:27См. Лурк.Цитата: DarkMax2 от января 18, 2015, 19:08ТПшка - это кто?
Сегодня на улице от какой-то прохожей ТПшки

Цитата: DarkMax2 от января 18, 2015, 19:08ТПшка - это кто?
Сегодня на улице от какой-то прохожей ТПшки
Цитата: Pawlo от января 19, 2015, 05:36Для них очень важна элитарностьЦитата: DarkMax2 от января 18, 2015, 19:08Почему то нарочито великорусское произношене стало одним из тпичных признаков ТП
Сегодня на улице от какой-то прохожей ТПшки услышал чуть ли не К на месте Г.

Цитата: DarkMax2 от января 18, 2015, 19:08Почему то нарочито великорусское произношене стало одним из тпичных признаков ТП
Сегодня на улице от какой-то прохожей ТПшки услышал чуть ли не К на месте Г.
Цитата: From_Odessa от января 18, 2015, 17:05a что скажите на счет моих пару-секундных записей, только сдесь обратили на "принцъпе" где ъ схожа на а, я украиноязычный, украинский акцент очень заметен на записи?Цитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Вот тут мне сложно судить. Да и что Вы называете "российским г"? Оно ведь в России разное. Скажем, в Омске я не слышу в этом звуке никаких отличий от Одессы. Впрочем, я и в Москве не слышал, и вообще нигде и ни от кого в РФ. Учитывая же то, что слух у меня весьма чуткий к этим вещам, предположу, что все-таки Вы ошибаетесь.
ну и российского Ґ в Одессе почти не слышал, в Одессе по серидине между фрикативным и взрывным, Российский резкий на слух, в Одессе этот Г не такой,более глухойЦитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Не могу точно судить, но сильно сомневаюсь.
но и у евреев Одессы был украинский ГЦитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Это да.
а сейчас много наезжих с области и украинский г все больше встречается
Цитата: Beobachter от января 18, 2015, 16:41Ну, большинство словарей дает только "свёклу", насколько я могу судить.
ИМХО, правила допускают и свеклý и свёклу
Цитата: Pawlo от января 18, 2015, 02:30В Одессе слово "свекла", кроме как в словосочетании "сахарная свекла", встречается оооочень редко. А если встречается, то только с ударением на второй слог. А так - "буряк". Конечно, это только мой опыт, но я сомневаюсь, что у нас (в Южной Пальмире) кто-то говорит "свёкла", кроме людей, стремящихся полностью следовать словарю и нормам СРЛЯ (такие, думаю, должны быть).
А еще у нас свеклу чаще называют именно свеклой а не свёклой(хотя еще чаще конечно ее называют буряком)
Цитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Вот тут мне сложно судить. Да и что Вы называете "российским г"? Оно ведь в России разное. Скажем, в Омске я не слышу в этом звуке никаких отличий от Одессы. Впрочем, я и в Москве не слышал, и вообще нигде и ни от кого в РФ. Учитывая же то, что слух у меня весьма чуткий к этим вещам, предположу, что все-таки Вы ошибаетесь.
ну и российского Ґ в Одессе почти не слышал, в Одессе по серидине между фрикативным и взрывным, Российский резкий на слух, в Одессе этот Г не такой,более глухой
Цитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Не могу точно судить, но сильно сомневаюсь.
но и у евреев Одессы был украинский Г
Цитата: SIVERION от января 17, 2015, 23:02Это да.
а сейчас много наезжих с области и украинский г все больше встречается
Цитата: DarkMax2 от января 18, 2015, 02:33ИМХО, правила допускают и свеклý и свёклу (ну, по крайней мере у нас в России), также как и твóрог/творóг.Цитата: Pawlo от января 18, 2015, 02:30І я
Лично я никогда. И таких людей полноЦитата: Pawlo от января 18, 2015, 02:30Я був у шоку, коли дізнався, що там у них ё!
свёклой
Страница создана за 0.030 сек. Запросов: 21.