Цитата: Wezel от января 12, 2015, 18:45
Могу вас, в свою очередь, спросить: вы не замечаете между вашим сообщением и моим никаких различий? Я в своем ответе привел имя автора этимологии, для этого мне было проще заново процитировать этот отрывок, нежели ссылаться на ваш. Никто вас не игнорирует, как видите
Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2015, 23:28Цитата: Wezel от января 11, 2015, 21:12
По-видимому, его:Цитата: http://eprints.soas.ac.uk/7527/1/059_2009_Fs_Sundermann_Av_Calendar.pdf, стр. 14Gershevitch himself interpreted hamaspaθmaēdaiia- as 'the time of bestirment', an agricultural term marking "the end of retirement or the end of the off-season, and the beginning of outdoor or field work"en.wikipedia.org/Ilya_Gershevitch
Везель, ваc ничего в вашем сообщении не смущает?![]()
ЦитироватьВезель вообще и т.д.
Цитата: Iskandar от января 12, 2015, 18:31
Если интересуют объяснительные с меня, то я набирал своё сообщение, пока вы набирали своё. Поэтому игнорирование последнего с моей стороны кажущееся. Я делаю обзор версий этимологии (они очень разные), я принял ваш ответ, сам ничего ценного больше сообщить не могу, поэтому молчу. Извините за невежливость.
Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2015, 23:33Если интересуют объяснительные с меня, то я набирал своё сообщение, пока вы набирали своё. Поэтому игнорирование последнего с моей стороны кажущееся. Я делаю обзор версий этимологии (они очень разные), я принял ваш ответ, сам ничего ценного больше сообщить не могу, поэтому молчу. Извините за невежливость.
Искандар спрашивает, что за слово, ему отвечают, но ответа он не замечает (хотя в теме после ответа писал).
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 18:15
И чего?
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 17:51
В моём словаре никаких пометок нет, bestir значит и вовсе «встряхнуться».
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 18:15
И чего?
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 17:51
Я предположил, что окказионализм — образование на -ment, а не сам bestir, так как в Гугле почти не встречается, в отличие от bestir.
Цитата: Wolliger Mensch от января 12, 2015, 18:05И чего?
Bestir — это stir с префиксом be- в усилительном значении. Среди значений bestir есть «приняться за». По поводу смыслов, ср. русск.: зашевелиться «начать делать».
Цитата: Wolliger Mensch от января 12, 2015, 18:05И чего?
А что, сейманика глагола bestir предполагает частое употребление имени действия от него?
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 17:51
Я не знаю, о чём вы. В моём словаре никаких пометок нет, bestir значит и вовсе «встряхнуться».
Цитата: Алексей Гринь от января 12, 2015, 17:51
Я предположил, что окказионализм — образование на -ment, а не сам bestir, так как в Гугле почти не встречается, в отличие от bestir.
Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2015, 23:33Я не знаю, о чём вы. В моём словаре никаких пометок нет, bestir значит и вовсе «встряхнуться». Я предположил, что окказионализм — образование на -ment, а не сам bestir, так как в Гугле почти не встречается, в отличие от bestir.
Гринь не в состоянии прочитать в словаре пометку возле слова bestir и начинает гадать, что это оказионализм.
Цитата: Алексей Гринь от января 11, 2015, 21:02
Bestirment — интересное слово, в Гугле почти нет, однако встречается у совершенно разных авторов. Видимо, это окказионализм. или устарелое.
Цитата: Wezel от января 11, 2015, 21:12
По-видимому, его:Цитата: http://eprints.soas.ac.uk/7527/1/059_2009_Fs_Sundermann_Av_Calendar.pdf, стр. 14Gershevitch himself interpreted hamaspaθmaēdaiia- as 'the time of bestirment', an agricultural term marking "the end of retirement or the end of the off-season, and the beginning of outdoor or field work"en.wikipedia.org/Ilya_Gershevitch
Страница создана за 0.029 сек. Запросов: 20.