Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор smith371
 - декабря 18, 2014, 23:39
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 18, 2014, 23:36
Вы правильно вспомнили эту басню — аллегории и шутки нужно применять уместно. :yes:

да я не на аллегорию смотрел, когда вспомнил. честное слово :'(
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 18, 2014, 23:36
Цитата: smith371 от декабря 18, 2014, 23:35
договорились - после аллегорий я буду писать (аллегория), после шуток (шутка), после метафор (метафора). а еще как-то невзначай вспомнил басню "Мартышка и очки".

Вы правильно вспомнили эту басню — аллегории и шутки нужно применять уместно. :yes:
Автор smith371
 - декабря 18, 2014, 23:35
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 18, 2014, 23:33
Я не согласен с вами, что вы всё нормально написали. Нормально — это понятно. Вы написали непонятно. :no:

договорились - после аллегорий я буду писать (аллегория), после шуток (шутка), после метафор (метафора). а еще как-то невзначай вспомнил басню "Мартышка и очки".
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 18, 2014, 23:33
Цитата: smith371 от декабря 18, 2014, 23:25
я всё нормально написал. это вы читать не умеете.

Я не согласен с вами, что вы всё нормально написали. Нормально — это понятно. Вы написали непонятно. :no:
Автор smith371
 - декабря 18, 2014, 23:25
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 18, 2014, 23:23
Цитата: smith371 от декабря 18, 2014, 22:19
таких комментаторов нужно подальше от братушек держать, во избежание международных конфузов. Смитти нечасто бывает в Сербии, но таки усвоил, что "храни" - это "чуваj"

Прошу прощения, что за хреновину вы написали?

я всё нормально написал. это вы читать не умеете.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 18, 2014, 23:23
Цитата: smith371 от декабря 18, 2014, 22:19
таких комментаторов нужно подальше от братушек держать, во избежание международных конфузов. Смитти нечасто бывает в Сербии, но таки усвоил, что "храни" - это "чуваj"

Прошу прощения, что за хреновину вы написали?
Автор Poirot
 - декабря 18, 2014, 22:22
Цитата: smith371 от декабря 18, 2014, 22:19
но таки усвоил, что "храни" - это "чуваj"
а "храна" это "жрачка"
Автор smith371
 - декабря 18, 2014, 22:19
Цитата: zwh от декабря 18, 2014, 15:53
Цитировать
Ввиду того, что много времени провожу в Сербии, я чётко усвоил, что на сербском "храни" - и есть "похорони"...

таких комментаторов нужно подальше от братушек держать, во избежание международных конфузов. Смитти нечасто бывает в Сербии, но таки усвоил, что "храни" - это "чуваj"
Автор Iskandar
 - декабря 18, 2014, 16:25
Сочетаемость слов может быть разной.
Видимо, ветар — это что-то более лёгкое, что «унести» неспособно.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 18, 2014, 16:24
Цитата: Poirot от декабря 18, 2014, 16:20
Странно, что сербы для перевода выбрали слово "вихор". У них ведь и "ветар" есть.

Это физика: «порывом ветра» прохуять унести проще, чем потоком воздуха с неизвестным ускорением. ;D