Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Gleki Arxokuna
 - ноября 29, 2014, 15:21
Что значит некорректно? Можно в любом языке найти соответствия любому другому языку.

Конкретный вопрос, который мне интересен, это как найти список языков, у которых времена в зависимой клаузе относительны клаузе на один уровень выше, а не клаузе самого верхнего уровня (последнее имеет место быть в английском).
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 29, 2014, 13:19
Цитата: araneo от ноября 29, 2014, 12:32
А если внимательно?

Ферталёр ответил.
Автор araneo
 - ноября 29, 2014, 12:33
Цитата: Vertaler от ноября 29, 2014, 12:05
Satiĝinta, наверное.
Да вы правы...
Автор araneo
 - ноября 29, 2014, 12:32
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2014, 11:35
Цитата: araneo от ноября 29, 2014, 11:24
Мне одному кажется, что тема малость некорректна. Система времён в эсперанто с русской согласуется, но далеко не везде.
Mi estas satinta.
Скажем как перевести корректно этот нюанс я не знаю, хоть и понимаю написанное.  :P

Я сыт. Употребление именно причастий не обязательно, в языках могут использоваться и именные предикативы.
А если внимательно?
Автор Vertaler
 - ноября 29, 2014, 12:05
Цитата: araneo от ноября 29, 2014, 11:24
Мне одному кажется, что тема малость некорректна. Система времён в эсперанто с русской согласуется, но далеко не везде.
Mi estas satinta.
Скажем как перевести корректно этот нюанс я не знаю, хоть и понимаю написанное.  :P
Satiĝinta, наверное.
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 29, 2014, 11:35
Цитата: araneo от ноября 29, 2014, 11:24
Мне одному кажется, что тема малость некорректна. Система времён в эсперанто с русской согласуется, но далеко не везде.
Mi estas satinta.
Скажем как перевести корректно этот нюанс я не знаю, хоть и понимаю написанное.  :P

Я сыт. Употребление именно причастий не обязательно, в языках могут использоваться и именные предикативы.
Автор araneo
 - ноября 29, 2014, 11:24
Мне одному кажется, что тема малость некорректна. Система времён в эсперанто с русской согласуется, но далеко не везде.
Mi estas satinta.
Скажем как перевести корректно этот нюанс я не знаю, хоть и понимаю написанное.  :P
Автор Gleki Arxokuna
 - ноября 25, 2014, 19:29
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2014, 18:19
Цитата: Gleki Arxokuna от ноября 25, 2014, 09:11
В русском говорят "Я знал, что ты идёшь".

Так как называется такой тип временной системы?

Veni значит «приходить», «идти» — iri.
Как называет — вы сами выше написали. Нет таксисов, значит значение времени придаточного зависит ото времени главного.

"I know that you were coming" правильнее перевести как "Я знал, что ты идёшь", а не "Я знал, что ты придёшь".
Последнее будет "I knew that you would come".

"Идёшь" - venas, "ходишь" - iras. Как ещё перевести английский прогрессив, не представляю.
Это именно "veni", venir/vir в романских, to come, но не как не ir/"to go".

Разумеется, в эсперанто такое же соответствие русскому, но не английскому:
http://tatoeba.org/eng/sentences/search?query="mi sciis ke"&from=und&to=und
Будущее время не меняется из-за смены референсной точки.

А как можно узнать список языков с подобной системой? Как такой список найти в WALS, если он есть?
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 25, 2014, 18:19
Цитата: Gleki Arxokuna от ноября 25, 2014, 09:11
В русском говорят "Я знал, что ты идёшь".

Так как называется такой тип временной системы?

Veni значит «приходить», «идти» — iri.
Как называет — вы сами выше написали. Нет таксисов, значит значение времени придаточного зависит ото времени главного.
Автор Gleki Arxokuna
 - ноября 25, 2014, 09:11
В русском говорят "Я знал, что ты идёшь".

Так как называется такой тип временной системы?