Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Agabazar
 - октября 24, 2014, 15:41
Цитата: Хамрял от октября 24, 2014, 12:44
4 вида 'х' в чувашском.
:)   Почему это вдруг 4 вида? А может 23 вида? Или даже 867 видов?
ЦитироватьФон — конкретный отрезок звучащей речи, обладающий определёнными акустическими свойствами. Число фонов потенциально бесконечно
Фонология.
Отдельно взятый человек может произнести звук "х" 1000 раз, и каждый раз каждое произношение будет чем то отличаться от другого.
Надо чётко различать такие лингвистические звуковые понятия: фонема (1), аллофон (2), фон (3).
Автор Хамрял
 - октября 24, 2014, 12:44
Если вслушаться то есть 4 вида 'х' в чувашском. В слове 'хапха' и 'хуняма' звучит по-разному. А так же 'хорндаш' и 'хамрьял'
Автор 25.09.2014
 - сентября 25, 2014, 01:26
По-моему все эти звуки есть и в русском языке, ӳ  как ю но без звука й - дай(ка) посмотрю (пар-ха пăхам)
атĕр-ха вулар - давайте (ка) почитаем
Автор Wezel
 - сентября 15, 2014, 16:11
Цитата: Agabazar от сентября 11, 2014, 11:40
Но ведь мин это на самом деле минь?
Нет, "мин" это "мин", без палатализации.
Автор Agabazar
 - сентября 15, 2014, 15:32
Цитата: Zhendoso от сентября 11, 2014, 08:01
Цитата: Agabazar от мая 11, 2014, 12:51
...В связи с наличием в языке, в том числе в словарях, многочисленных варваризмов, возникает вопрос. Входят ли "приобретённые фонемы" в чувашскую фонологическую систему? А если не входят, то насколько "законны" сами варваризмы?
Имхо, не входят (они уже не адаптируются), а образуют особую подсистему.
Такой подход, в общем-то, вполне устраивает.
В связи с этим особый интерес представляют не только "приобретённые фонемы", но и некоторые аллофоны этих "приобретённых фонем". "Новые звуки"
Автор Agabazar
 - сентября 11, 2014, 11:40
Цитата: Zhendoso от сентября 11, 2014, 11:28
В отличие от чувашского (в котором ŋ - позиционный вариант n)
Во многих случаях действительно так.
Но в приведённых словах (манка, тунката, анкарти) этот звук там стоит как скала и его ни при какой позиции не вышибешь! Но он всё равно не фонема, конечно.
Цитата: Zhendoso от сентября 11, 2014, 11:28
в татарском это фонема - мин "я" , миң "родинка"
Но ведь мин это на самом деле минь?  :-\ Просто в таких случаях, как и в чувашской письменности, ь не принято писать.
Автор Zhendoso
 - сентября 11, 2014, 11:28
Цитата: Agabazar от сентября 11, 2014, 10:32
... Интересно, а в татарском играет этот звук смыслоразличительную роль или там соответствующая буква (Ңң) содержится лишь "для разнообразия"? Я сам что-то определённое  с ходу сказать не могу.
В отличие от чувашского (в котором ŋ - позиционный вариант n), в татарском это фонема - мин "я" , миң "родинка"
Автор Agabazar
 - сентября 11, 2014, 10:50
Цитата: Agabazar от сентября 11, 2014, 10:32
Туŋката, Аŋкарти, Маŋка... — везде вместо ŋ можно смело говорить нг, всё равно любой поймёт вполне однозначно и правильно, к какому бы говору он не принадлежал.
Точнее вот так: ....вместо ŋг можно смело говорить нг.....

Впрочем, и в других случаях, когда [ŋ] не стоит рядом с [г] нет у этого звука смыслоразличительной роли.
Автор Agabazar
 - сентября 11, 2014, 10:32
Цитата: Agabazar от сентября 10, 2014, 23:31
Цитата: Zhendoso от сентября 10, 2014, 21:21
<...> в говорах встречается  [ŋ] <...>
Не все звуки являются фонемами. Но, в данном случае, все перечисленные звуки и в самом деле фонемы. Почти все.
Оговорка "почти" была связана с этим звуком [ŋ]. Я не знаю ни одного случая, чтобы этот звук играл смыслоразличительную роль. Туŋката, Аŋкарти, Маŋка... — везде вместо ŋ можно смело говорить нг, всё равно любой поймёт вполне однозначно и правильно, к какому бы говору он не принадлежал.

P.S. Интересно, а в татарском играет этот звук смыслоразличительную роль или там соответствующая буква (Ңң) содержится лишь "для разнообразия"? Я сам что-то определённое  с ходу сказать не могу.
Автор Zhendoso
 - сентября 11, 2014, 08:01
Цитата: Agabazar от мая 11, 2014, 12:51
...В связи с наличием в языке, в том числе в словарях, многочисленных варваризмов, возникает вопрос. Входят ли "приобретённые фонемы" в чувашскую фонологическую систему? А если не входят, то насколько "законны" сами варваризмы?
Имхо, не входят (они уже не адаптируются), а образуют особую подсистему.