Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Zhendoso
 - сентября 26, 2014, 18:38
 Өгиз сыйырдан нечик айырылып турыр, ким билир? 
Автор Zhendoso
 - августа 24, 2014, 00:06
Ант еткенмин, татарларның ярасын таңырға,
Нечик болсын бу қутсыз қардашларым чүрисин?
Онлар үчин өкинмесем, қайғырмасам, йашасам,
Йүрегимде қара қанлар қайнамасын, қурысын!

Ант эткенмин, шу қаранғы йуртқа йарық серпирге,
Нечик болсын еки қардаш бир-бирин көрмесин?
Буны көрип бувсанмасам, муңаймасам, йанмасам,
Көзлеримден аққан йашлар учсыз теңиз қан болсын!

Ант эткенмин, сөз бергенмин билмек үчин өлирге,
Билип, көрип елдешлерниң көз йашын  сүртирге.
Билмей, көрмей миң йашасам, қурултайлы қан болсам,
Йаңа бир күн корымчылар келир мени йерге көмирге.

Номан Челебичиқан йазған.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 19:50
Особенности употребления некоторых причастных форм

Притяжательные формы субстантивов от причастия прошедшего времени (в номинативе).
Имеют значение сделанного лицом/лицами:
oқығаным то, что я прочитал
тапқаның то, что ты нашел, твоя находка.
тилегени то, что они хотели, их прошлое желание.
еткенимиз то, что мы делали, наши деяния.

Субстантивы от причастия абсолютного будущего времени.
Имеют значение будущих деяний лица/лиц:
болачағым мое будущее
табачағың твои будущие находки.
етечегимиз наши будущие деяния

Перфектное причастие в местном падеже
выражает нахождение в соответствующем состоянии:
авылда йашағанда  пока жил в деревне
темирни қызғанда соқыр қуй железо пока оно нагрелось

Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 18:29
Причастия.
Причастия находятся в препозиции к определяемому слову.
Все причастия могут выступать в роли самостоятельных субстантивов.

Причастие прошедшего времени.
Перфектное причастие, образуется при помощи аффикса -ған/-ген:
киткен киши ушедший человек
чапқан кейик бежавший зверь

Отрицательный аспект образуется с помощью аффикса -ма/-ме:
китмеген киши неушедший человек
чапмаған кейик небежавший зверь

Причастия настоящего времени.
1) Аорист на -ыр/-ир:
бирге барыр кишилер "вместе идущие люди".
Может субстантивироваться: бирге барырлар "вместе идущие".

отрицательный аспект образуется при помощи аффикса -маз/-мез
бирге бармаз кишилер "вместе не идущие люди".
Может субстантивироваться: бирге бармазлар "вместе не идущие".

2) Причастие на -увчы/-үвчи (-вчы/-вчи после основ на гласные):
бирге барувчы кишилер "вместе идущие люди"
Может субстантивироваться: бирге барувчылар "вместе идущие"

отрицательный аспект образуется путем добавления в препозицию к аффиксу  -увчы/-үвчи аффикса -ма- (при этом -увчы/-үвчи>-вчы/-вчи):
бирге бармавчы кишилер "вместе не идущие люди".
Может субстантивироваться: бирге бармавчылар "вместе не идущие".

3)Причастие на -aған/-еген (после основ на гласные: -ған/-ген:
бирге бараған кишилер "вместе идущие люди"
Может субстантивироваться: бирге барағанлар "вместе идущие"

отрицательный аспект образуется путем добавления в препозицию к аффиксу  aған/-еген/-ған/-ген  аффикса -ма- (при этом-аған/-еген>-/-ған/-ген):
бирге бармаған кишилер "вместе не идущие люди".
Может субстантивироваться: бирге бармағанлар "вместе не идущие".

Причастия будущего времени.
1. Причастие абсолютного будущего времени. Образуется при помощи аффиксов -ачақ/-ечек после основ на согласный и -йчақ/-йчек после основ на гласные в положительном аспекте и -майчақ/-мейчек в отрицательном.
болачақ көришүв будущая встреча
алмайчақ киши человек, который не возьмет
ичечек кейик зверь, который будет пить
сорайчақ ер муҗчина, который спросит

Данное причастие в сочетании с глаголом бол- "быть" может служить для выражения намерения:
Қайда барачақ болырсың? Куда собираешься пойти?
Балалар ойнайчақ болды(лар). Дети собрались играть.

2) Причастие намерения, цели. Образуется при помощи аффикса -ас/-ес.
Примеры:
барас киши человек, который годен для того, чтобы пойти или собирается идти.
йюрес йол дорога для ходьбы, предназначенная для того, чтобы по ней шли.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 16:12
Возможность/невозможность действия.
Образуется путем сочетания деепричастия на -а/-е с различными формами служебных глаголов ал- "брать" или бил- "знать" в положительном или отрицательном аспектах, выражающих соответственно возможность или невозможность действия:
Авчы кейик тута алды. Охотник смог добыть (букв. поймать) зверя.
Авчы кейик тута билди. Охотник сумел добыть (букв. поймать) зверя.

Авчы кейик тута алмады. Охотник не смог добыть (букв. поймать) зверя.
Авчы кейик тута билмеди. Охотник не сумел добыть (букв. поймать) зверя.

Формы с ал- и бил- фактически равнозначны, но форма с ал- более употребительна.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 13:26
Уступительное наклонение.
Образуется путем сочетания формы условного наклонения с уступительной частицей да/де/та/те:

Ол келсе де, барыбир бер не(ң) де айтмаз. Хоть он и придет, все равно ничего не скажет.
Биз келдик те болсамыз, бизни бир ким де қымыз ичтирмеди. Хоть мы и пришли, нас никто кумысом не напоил.
Сен барсаң да, мин йыламазмын. Ты хоть уйди, я не заплачу.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 12:49
Долженствовательное наклонение.

Образуется тремя способами:
1) Субъект долженствования в родительном падеже (или притяжательное местоимение) +/или объект в винительном падеже + инфинитив на -(ы)рға/-(е)рге + служебное слово керек (положительный аспект)/керекмез(отрицательный аспект):
Мениң бу отны йарырға керек. Мне эти дрова расколоть надо.
Мениң бу отны йарырға керекмез. Мне эти дрова колоть не надо.
В отрицательном аспекте вместо керекмез "не надо" может использоваться кереги йоқ "нет надобности":
Мениң бу отны йарырға кереги йоқ. Мне эти дрова колоть не надо (нет надобности).

2)Субъект долженствования в именительном падеже + основа глагола осложненная аффиксом -малы/-мели (в отрицательном аспекте -мамалы/-мемели) + личные показатели:
Положительный аспект:
Мен алмалым. Я должен взять.
Сен алмалысың. Ты долҗен взять.
Ол алмалы. Он должен взять.
Биз алмалымыз. Мы должны взять.
Сиз алмалысы(ңы)з. Вы должны взять.
Олар алмалы(лар). Они должны взять.

Отрицательный аспект:
Мен алмамалым. Я не должен взять.
Сен алмамалысың. Ты не долҗен взять.
Ол алмамалы. Он не должен взять.
Биз алмамалымыз. Мы не должны взять.
Сиз алмамалысы(ңы)з. Вы не должны взять.
Олар алмамалы(лар). Они не должны взять.

3) Субъект долженствования в родительном падеже (или притяжательное местоимение) + причастие на -ас + личные показатели + болыр (аорист от бол- "быть") в положительном аспекте или отрицание йоқ в отригательном.

Положительный аспект.
Мениң бу отны йарасым болыр. Мне эти дрова расколоть надо.
Сениң бу отны йарасың болыр. Тебе эти дрова расколоть надо.
Оның бу отны йарасы болыр. Ему эти дрова расколоть надо.
Бизниң  бу отны йарасымыз болыр. Нам эти дрова расколоть надо.
Сизниң  бу отны йарасыңыз болыр. Вам эти дрова расколоть надо.
Оларның  бу отны йарасы(лар) болыр. Им эти дрова расколоть надо.

Отрицательный аспект.
Мениң бу отны йарасым йоқ. Мне эти дрова колоть не надо.
Сениң бу отны йарасың йоқ. Тебе эти дрова колоть не надо.
Оның бу отны йарасы йоқ. Ему эти дрова колоть не надо.
Бизниң  бу отны йарасымыз йоқ. Нам эти дрова колоть не надо.
Сизниң  бу отны йарасыңыз йоқ. Вам эти дрова колоть не надо.
Оларның  бу отны йарасы(лар) йоқ. Им эти дрова колоть не надо.



Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 11:50
Условное наклонение.

В положительном аспекте образуется при помощи аффикса -са/-се + личные показатели.
Мен барсам. Если я пойду.
Сен барсаң. Если ты пойдешь.
Ол барса. Если  они пойдут.
Биз барсамыз/барсақ*. Если мы пойдем.
Сиз барсаңыз. Если вы пойдете.
Олар барса(лар). Если они пойдут.

В отрицательном аспекте добавляется уже знакомый нам аффикс глагольного отрицания -ма/-ме:
Мен бармасам. Если я не пойду.
Сен бармасаң. Если ты не пойдешь.
Ол бармаса. Если  они не пойдут.
Биз бармасамыз/бармасақ*. Если мы не пойдем.
Сиз бармасаңыз. Если вы не пойдете.
Олар бармаса(лар). Если они не пойдут.

* Допустима любая форма из пары.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 11:16
Цитата: Nevik Xukxo от августа 22, 2014, 10:27
Это типа общекыпчакского суржика?
Да. Очень простой и узнаваемый.
Автор Zhendoso
 - августа 22, 2014, 11:16
Дезидератив (выражает желание самого субъекта действия или передает желания других субъектов действия)
Образуется тремя способами:

1) Субъект желания в родительном падеже (или притяжательное местоимение) + аффикс -қы/-ки/-ғы/-ги + показатель принадлежности + слуҗебный глагол кел- в необходимой форме:
Мениң саңа көргим келир. Мне тебя увидеть хочется.
Уйықлағым келир. Мне спать хочется.
Сув ичкиң келмезми? Тебе пить не хочется?
Мениң оны урғым келген еди. Мне хотелось его ударить.
Йекиси келир. Ему хочется есть.

2) Причастие категоричного будущего времени на -ачақ/-ечек/-майчақ/-мейчек + претерит служебного глагола *ер- + личный показатель:
Мен саңа көречек едим. Я хотел было тебя увидеть.
Сизге келечек еди. Он хотел было к вам придти.
Йемейчек едиңиз. Вы не хотели было есть.

3)Субъект желания (или личное местоимение) в именительном падеже + инфинитив (образуется от глагольной основы при помощи аффикса -(ы)рға/-(е)рге) + глагол тиле- "хотеть, желать" в нужной форме:
Мен саңа керерге тилермин. Я хочу тебя видеть.
Уйықларға тилермин. Спать хочу.
Сув ичерге тилерсиңми? Ты хочешь пить?
Мен оны урырға тилеген едим. Я хотел его ударить.
Йейерге тилер. Кушать хочет.