Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Букволюб
 - сентября 24, 2014, 23:17
Цитата: mrEasyskanker от августа 20, 2014, 13:48
Советский памятник с надписью на сочинском:

LENIN GOJU - Ленин жив, Ленин жил, Ленин будет жить
Не разобрать флексию...
Автор Easyskanker
 - августа 20, 2014, 13:48
Советский плакат на сочинском языке от 1955 года:


Советский памятник с надписью на сочинском:

LENIN GOJU - Ленин жив, Ленин жил, Ленин будет жить

Марш сочей:


Сочинская карта:


Перевод слов:
Soča - сочность, плодородие; сочная, плодородная (от "sok" - сок)
Hosta - гостиница, отель (от "host" - угощать, потчевать гостя)
Kudeljca - конопляное поле (от "kudelj" - конопля; пенька; пакля; кудель; пряжа)
Odlep - приставка od (означает расклад, расстановку предметов: red - ряд, odred - определение, конкретизация, то есть расстановка по рядам)+lep (красивый, хороший; красавец - о м.р.)=парк, заповедник, облагороженное место; ландшафтный дизайн)
Oboga - освященная; святая вода
Kalina ezer - калиновое озеро
Lono - материнские объятия; жилье отшельника; нареч. внутренне
Lupis - разбойник, бандит, грабитель
Zub rezica - зубная щель

Остров Дуракия, куда веками переселялись сочи, немного западнее.
Автор Easyskanker
 - августа 9, 2014, 17:41
Sladoled hodeh ju kao čud mleklekis i voneh si dim z mja duša.
In topeš skoro uza blažos tepla tekeš z bez bud puca uniz.
Ti ne kad razumus uša a mogeh ed kono vo vogda, en velj srelj, hec.

Мороженое вошло в меня как чудный молочный лекарь и избавило мою душу от этого дыма.
Оно быстро таяло от тепла наслаждения, растекающегося из нераспустившегося бутона внизу.
Ты никогда не поймёшь того ощущения, когда ты понимаешь, что ты можешь схавать всё на этом свете, это очень крутое дерьмо, мэн.
Автор Easyskanker
 - сентября 6, 2013, 10:40
Татьяна послушная работница
Spravina e ukorij robisa

Борис хороший друг
Boris e dobrij drug

Погода чудесная!
Čud očas!

Они похожи
Ini slice

Это моя рубашка
Evo mja košuna

Отличная новость!
Lepest vest!

дополненный словарь (1400 слов):
Автор Easyskanker
 - сентября 6, 2013, 10:01
The rain has stopped
(Ot)kišeh

Soon the rain will stop
Otkišun skoro

I hope the rain stops soon
Nadem otkišu borzo

Once wild animals lived here
Ukad zveri gojahi evo

Slowly she looked around
Ina pazeh bavo

Go away!
Othod!

Let's go!
Hod!

You should go
Ti dulk hod(s)

I will be happy to go
Hod osgumsa

He will arrive soon
(In) pridun skoro
...
Автор Easyskanker
 - сентября 6, 2013, 09:21
All the people shouted
Vo narod klikeh

Some of the people shouted
Oj klikeh

Many of the people shouted twice
Mnogii klikeh dvajo

Happy people often shout
Osgii adami kliku čaco

The kitten jumped up
Kotek sigeh

The kitten jumped onto the table
Kotek usigeh stol

My little kitten walked away
Mja mal kotek zeteh

It's raining
Kiše

The rain came down
Kiša čat

The kitten is playing in the rain
Kotek igre uza kiša
...
Автор Easyskanker
 - сентября 5, 2013, 20:56
в качестве эксперимента небольшой тест конланга (Conlang Syntax Test Cases, благодарность tempuser'у за ссылку):

The sun shines
Sunac svetu

The sun is shining
Sunac svete

The sun shone
Sunac svetah

The sun will shine
Sunac svetun

The sun has been shining
Sunac sveteh

The sun is shining again
Sunac svete pako

The sun will shine tomorrow
Sunac svetun sutra

The sun shines brightly
Sunac svetu jaso

The bright sun shines
Jas sunac svetu

The sun is rising now
Zore
...
Автор Easyskanker
 - сентября 1, 2013, 18:05
:yes: sočij jaz goju :green:
Автор Mercurio
 - сентября 1, 2013, 16:33
Сочий яз жив!!!
Автор Easyskanker
 - сентября 1, 2013, 12:08
Цитата: mrEasyskanker от мая  8, 2013, 07:25
Примечание #5:
Цитата: mrEasyskanker от апреля  3, 2013, 13:20
время/лицо
Прошлое
I лицо ед. ч.
-eh
II лицо ед. ч.
-eh
III лицо ед. ч.
-eh
I лицо мн. ч.
-ei
II лицо мн. ч.
-ei
III лицо мн. ч.
-ei
после буквы "j" окончание "-ei" превращается в "-ni':
vož - ехать, vožei - ехали
daj - дать, dajni - дали
...если перед "j" гласная. Если же согласная, то "j" перед "ei" просто убирается:
onadj - найти, onadei - нашли.