Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Dana
 - января 29, 2009, 11:42
Цитата: "Джанго" от
Однако хотелось бы предупредить, что семитские языки и арабский ву том числе сильно "начинены" иранизмами намного более древними, чем узнаваемые персизмы, т.к. заимствования происходили в мидо-ахеменидский период. Если знать это, то можно будет понять, насколько даже арабский загружен иранизмами и эллинизмами.

Да не на много. Об иранизмах в арабском поднималась уже тема.
В арабском их мало, в иврите ещё меньше. Много было в т.наз. "имперском арамейском".
Автор Джанго
 - января 29, 2009, 10:10
Муhибби - псевдоним поэта, ничего странного в этом нет. Слово - арабское по-происхождению. Однако хотелось бы предупредить, что семитские языки и арабский ву том числе сильно "начинены" иранизмами намного более древними, чем узнаваемые персизмы, т.к. заимствования происходили в мидо-ахеменидский период. Если знать это, то можно будет понять, насколько даже арабский загружен иранизмами и эллинизмами.
Автор hurrem
 - января 29, 2009, 09:14
а как же тогда понимать?? кто-нибудь может перевести??? так хочетса..... насчет мухибби эта арабское, но просто человек, который писал эти стихи зял себе такой псевдоним, вот и все...
Автор арьязадэ
 - января 29, 2009, 04:06
Цитата: Karakurt от января 29, 2009, 03:34
Цитата: "арьязадэ" от
Muhibbî ...
Это же арабское слово?

я говорю о выражениях. слова арабские, а выражение персидские, bande-ye layeq..., jabr o jafa..., qeimat-e dard-e...,  ey mohebb-e... etc.


Bendeye lâyık ...
cevr ü cefâ ...
Kıymet-i derdi ...
meclis-i gamda ...
şem'-i şebistân  ...
Şi'r-i pür-sûzun ...
Ey Muhibbî ...
Автор Karakurt
 - января 29, 2009, 03:34
Цитата: "арьязадэ" от
Muhibbî ...
Это же арабское слово?
Автор арьязадэ
 - января 29, 2009, 02:37
Цитата: Alessandro от января 28, 2009, 11:04
Ну, если имеющиеся в персидском арабские слова тоже за персидские считать, тогда да. А если только собственно персидские, то тогда заметно меньше. cân, yeg, şebistân, bâg-arâ, gülistân, pür-sûzun...

кроме собственно персидских слов есть вот такие персидские выражения в каждом двустишии:

Bendeye lâyık ...
cevr ü cefâ ...
Kıymet-i derdi ...
meclis-i gamda ...
şem'-i şebistân  ...
Şi'r-i pür-sûzun ...
Ey Muhibbî ...
Автор дефолт юзер
 - января 28, 2009, 12:59
османский это причем поэтический
Автор Alessandro
 - января 28, 2009, 11:04
Ну, если имеющиеся в персидском арабские слова тоже за персидские считать, тогда да. А если только собственно персидские, то тогда заметно меньше. cân, yeg, şebistân, bâg-arâ, gülistân, pür-sûzun...
Автор арьязадэ
 - января 28, 2009, 02:07
персидские слова и словосочетания больше половины по мне
Автор Alessandro
 - января 27, 2009, 21:51
Так, вы правы. Многие арабские. И персидские тоже есть.