Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор wandrien
 - июля 18, 2014, 11:42
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от июля 18, 2014, 10:51
(«Я твой дом труба шаталь») ;D
С учетом темы, скорее «Я твой дом дверь ходил».
Автор Wolliger Mensch
 - июля 18, 2014, 10:51
Offtop
Цитата: Alextrutnev от июля 17, 2014, 23:12
Здрасти,
скажите, пожалуйста, кто знает:
используется ли в других германских языках конструкции с дверью по типу как в англ. outdoors 'снаружи'; нем. türaus gehen 'наружу выходить' / türein gehen 'входить внутрь' ?
Сэнк ю.

Sank you? Типа, «я вас унизил»? («Я твой дом труба шаталь») ;D
Автор Alextrutnev
 - июля 17, 2014, 23:12
Здрасти,
скажите, пожалуйста, кто знает:
используется ли в других германских языках конструкции с дверью по типу как в англ. outdoors 'снаружи'; нем. türaus gehen 'наружу выходить' / türein gehen 'входить внутрь' ?
Сэнк ю.