Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alextrutnev
 - июня 30, 2014, 21:49
Цитата: Wolliger Mensch от июня 30, 2014, 21:42
Пример развития «вниз» > «прочь» есть и в русском: др.-русск. долови «вниз» > русск. долой. Аналогично фр. à bas «вниз» > «долой», «прочь».
Спасибо,Очень интересно, а все-таки, санск. ni и nis однокоренные?
Автор Wolliger Mensch
 - июня 30, 2014, 21:42
Пример развития «вниз» > «прочь» есть и в русском: др.-русск. долови «вниз» > русск. долой. Аналогично фр. à bas «вниз» > «долой», «прочь».
Автор Alextrutnev
 - июня 27, 2014, 21:36
Здрасти,
1. Они родственны, эти элементы в санскрите ni 'вниз' и nis- 'наружу'?
2. Если да, можно ли считать аналогичным следующий переход:
1) лат. de 'вниз' (ср. descendere 'спускаться') >
2) > de arbore [cadit] 'с дерева [падает]'
3) > it de arbore ' приходит от дерева' (в случаях 2), 3) движение вниз осмысливается как отделение)>
4) > venit de civitate 'он приходит из города' (или фр. il vient de la ville ('движение вниз' стерто, 'движение от' выступает в качестве основного)

Спасибо.

P.s. сразу оговорюсь данный переход в латинском мне так видится наиболее приемлемым, я точно не знаю.