Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - июня 22, 2014, 14:28
Offtop
Цитата: Kaze no oto от июня 22, 2014, 14:18
Есть вещи, которые меня удивляют, и которые нигде не объяснены эксплицитно. Поэтому хочется получить ответ от специалистов.

Такие вещи объясняться обычно в книжках для совсем начинающих. Поэтому в более сложной литературе этого нет. Не стесняйтесь читать простые книги.
Автор Kaze no oto
 - июня 22, 2014, 14:18
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2014, 12:19
Небольшой вопрос в сторону: вы всё время задаёте предельно наивные вопросы. При том, что языками, вроде бы, как занимаетесь. Почему?  :what:
Есть вещи, которые меня удивляют, и которые нигде не объяснены эксплицитно. Поэтому хочется получить ответ от специалистов.
Автор Wolliger Mensch
 - июня 22, 2014, 12:19
Цитата: Kaze no oto от июня 22, 2014, 12:03
Я знаю, что разные.
Но французское état-nation почти всегда переводят как nation-state.

Потому что во французском определение ставится после определяемого, а в английском — перед определяемым.

Offtop
Небольшой вопрос в сторону: вы всё время задаёте предельно наивные вопросы. При том, что языками, вроде бы, как занимаетесь. Почему?  :what:
Автор Kaze no oto
 - июня 22, 2014, 12:03
Я знаю, что разные.
Но французское état-nation почти всегда переводят как nation-state.
Автор Oleg Grom
 - июня 22, 2014, 11:59
При чем тут обратный порядок? Nation-state и state-nation  - это немного разные оттенки смысла. Оба варианта употребляются.
Автор Kaze no oto
 - июня 22, 2014, 11:45
Почему в английском обратный порядок слов? :donno: