Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Centum Satәm
 - июня 12, 2014, 07:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2014, 21:52
Не всегда последовательно (в основном — в случае двусмысленности), но обозначали. Знак долготы назывался апексом.
Ну так и вы ставьте в случае двусмысленности. 8-)
Автор Hellerick
 - июня 12, 2014, 05:32
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2014, 21:55
«Как» — это вы ещё докажите. А уже из доказанного делайте упрёк, что я не ставлю знаки ударения. :yes:

Ударение в русском и долгота в латинском сходны в том, что являются неотъемлемым элементом языка, однако не покрываются стандартной орфографией, и могут прояснены через поэзию. Логично обращаться с ними одинаково.

Меня очень раздражает, когда я вижу в иностранных источниках русские имена и названия скопированные из Википедии вместе со всеми ударениями. Подозреваю, что римляне к вашим текстам относились бы аналогично.
Автор agrammatos
 - июня 11, 2014, 22:20
Цитата: Borovik от июня 11, 2014, 16:41
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2014, 15:57
Цитата: Borovik от июня 11, 2014, 13:55
Urbs Vulcāni
Vulcānī urbs.
Кто бы сомневался  ;D
Вариант, который предложил Wolliger Mensch предпочительнее, так как такая последовательность написания слов встречается в латинских текстах. И если обозначать количество гласного, то желательно быть последовательным и обозначать долготу всех долгих гласных, или же не обозначать количество гласных вообще.
Автор Wolliger Mensch
 - июня 11, 2014, 21:55
Цитата: Hellerick от июня 11, 2014, 20:52
Как и ударение в русском языке. Но что-то я не заметил, чтобы вы его во всех словах проставляли.

«Как» — это вы ещё докажите. А уже из доказанного делайте упрёк, что я не ставлю знаки ударения. :yes:
Автор Wolliger Mensch
 - июня 11, 2014, 21:52
Цитата: Rusiok от июня 11, 2014, 21:41
Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 21:24
А римляне сами-то обозначали эти долготы?
Спрашивали "как сказать" - то есть транскрипцию. ВМ прав. А на письме сами римляне долготы не обозначали.

Не всегда последовательно (в основном — в случае двусмысленности), но обозначали. Знак долготы назывался апексом.
Автор Rusiok
 - июня 11, 2014, 21:41
Цитата: Iskandar от июня 11, 2014, 21:24
А римляне сами-то обозначали эти долготы?
Спрашивали "как сказать" - то есть транскрипцию. ВМ прав. А на письме сами римляне долготы не обозначали.
Автор Iskandar
 - июня 11, 2014, 21:24
А римляне сами-то обозначали эти долготы?
Автор Hellerick
 - июня 11, 2014, 20:52
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2014, 19:16
Цитата: Centum Satәm от июня 11, 2014, 18:53
Зачем вы их вообще обозначаете? Думаете glebtу пригодятся?
Или когда просят надпись для тату перевести, нафига макроны пишете? :what:

Потому что это часть латинского языка.

Как и ударение в русском языке. Но что-то я не заметил, чтобы вы его во всех словах проставляли.
Автор Wolliger Mensch
 - июня 11, 2014, 20:26
Цитата: Centum Satәm от июня 11, 2014, 19:55
Тому, кто хочет сделать тату на латыни, совершенно бесполезна информация о долготе и краткости гласных в классическом латинском языке. Странно, что у вас нет понимания этого.

Человек просит перевести на латинский. Куда этот перевод пойдёт — второго (десятого) плана. В латинском языке было десять простых гласных фонем (+ две греческие в литературном языке). Может быть, человеку, просящему перевод, бесполезна любая информация о латинском языке, но перевод-то спрошен на латинский, соответственно — и переводить нужно на латинский. А вы по неясной для меня причине пытаетесь решать за просившего, что ему полезно, а что нет. :donno:
Автор Centum Satәm
 - июня 11, 2014, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2014, 19:16
Потому что это часть латинского языка. Странно, что у вас нет понимания этого.
Тому, кто хочет сделать тату на латыни, совершенно бесполезна информация о долготе и краткости гласных в классическом латинском языке. Странно, что у вас нет понимания этого.