Цитата: Alextrutnev от июня 6, 2014, 23:001) wa-ʔiyyā - значение ?сочинительный союз + nota accusativi.
Цитата: Alextrutnev от июня 6, 2014, 23:002) PCS *ʕimm(-a) ?Proto-Central Semitic. Остальное Вы легко найдете в арабско-русском словаре.
Цитата: ali_hoseyn от июня 6, 2014, 13:57Цитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:001) диал. араб. wen 'где' < wa 'и' + aina 'где' - верно?возможно, /w/ просто протеза, ср. егип. wāḫid < آخِذٌЦитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:002) и известно ли происхождение предлогов wiyya 'с', ma9a 'с'?wiyya ~ wiyyā < wa-ʔiyyā, см. аккузатив совместности (المفعول معه) в классическом языке. В maʕa обычно видят результат метатезы PCS *ʕimm(-a).Цитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:003) и еще предлогов bila 'без', bidun 'без' (могу ошибаться, пишу транскрипцию по памяти)?bilā < bi + lā, bidūni < bi + dūna.
Цитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:001) диал. араб. wen 'где' < wa 'и' + aina 'где' - верно?возможно, /w/ просто протеза, ср. егип. wāḫid < آخِذٌ
Цитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:002) и известно ли происхождение предлогов wiyya 'с', ma9a 'с'?wiyya ~ wiyyā < wa-ʔiyyā, см. аккузатив совместности (المفعول معه) в классическом языке. В maʕa обычно видят результат метатезы PCS *ʕimm(-a).
Цитата: Alextrutnev от мая 28, 2014, 19:003) и еще предлогов bila 'без', bidun 'без' (могу ошибаться, пишу транскрипцию по памяти)?bilā < bi + lā, bidūni < bi + dūna.
Цитата: Alextrutnev от июня 1, 2014, 18:39Я всегда считал их однокоренными (семантически ведь очень близки), но не помню, проверял ли в словаре.
Знаете, я тут посмотрел: по-еврейски 9am 'народ' и 9im 'с' имеют один согласный корень с различной огласовкой. Вы не знаете, что о них говорят этимологи?
Цитата: mnashe от июня 1, 2014, 00:10
bilā, насколько я понимаю, — это просто bi+la.
Во всяком случае, у него есть точный когнат в иврите (bəlō < *bilā).
По остальным ничего не знаю. В иврите есть ʕim (ʕimm-) 'с', но я не знаю, связано ли с ним араб. maʕa, или это случайная схожесть.
Страница создана за 0.045 сек. Запросов: 19.