Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Fobee
 - мая 12, 2014, 19:11
Спасибо большое. Перевод оказался ещё лучше, чем я ожидал.
Автор Uza
 - мая 10, 2014, 18:13
Цитата: Fobee от мая 10, 2014, 12:35
OHAV OTACH LANETSACH,
KEMO KOCHAV ZOHER;
HALEV TAMID TAMID OTACH ZOCHER
Я буду любить тебя (ж.р.) вечно,
как сияющую звезду,
сердце всегда, всегда тебя помнит.
Автор Fobee
 - мая 10, 2014, 12:35
Я нашёл транскрипцию одной песни, которая мне очень нравится, на иврите.

Вот эта транскрипция:
OHAV OTACH LANETSACH,
KEMO KOCHAV ZOHER;
HALEV TAMID TAMID OTACH ZOCHER

Я собираю варианты этой песни на различных языках, поэтому хотел бы понять, как эти строки будут выглядеть в традиционном алфавите (вместе со всеми огласовками) и понять перевод этой песни.