Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Red Khan
 - февраля 12, 2014, 12:21
Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
а въ языкахъ сосѣднихъ странъ - аналогичныя русскимъ?
Вот вспомнил, не совсем соседняя страна но всё же. :) И таких примеров у соседей можно набрать я думаю.
(wiki/is) Hólmgarður
Автор Red Khan
 - февраля 8, 2014, 21:12
Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 20:25
Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:55
Я имѣлъ ввиду иныя названія.
Иные названия на других языках? Извините, не владею. Если иные названия в татарском то могу привести, но они в большинстве своём на востоке от границы 1521-го года.
Покопался немного насчёт городов к западу от границы.
ЦитироватьУл Ярославль (1463), Ростов (1474), Тверь (1485) кенәзлекләрен, Новгород республикасын (1478), Вятка җирен (1489) буйсындыра.
Цитировать492-94 һәм 1500-03 елларда Бөек Литва кенәзлеге белән сугышлар алып бару нәтиҗәсендә Брянск, Вязьма, Чернигов һ.б. җирләрне Мәскәүгә куша.
http://tatarile.org/maglumat/шәхес/иван-iii-васильевич

Но это современный текст. Меня терзают смутные сомнения, что такое название как "Тверь" в те времена должны были адаптировать приблизительно так же, как адаптировали слово кенәз.
Автор amdf
 - февраля 8, 2014, 21:10
Ульяновск:
Сембер, Чĕмпĕр, Симбирь.
Автор Karakurt
 - февраля 8, 2014, 20:34
Светлая?
Автор LUTS
 - февраля 8, 2014, 20:28
Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 19:12
Сарытау
Желтая Гора?  :???
Автор Red Khan
 - февраля 8, 2014, 20:25
Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:55
Я имѣлъ ввиду иныя названія.
Иные названия на других языках? Извините, не владею. Если иные названия в татарском то могу привести, но они в большинстве своём на востоке от границы 1521-го года.
Автор Алексей Гринь
 - февраля 8, 2014, 19:57
У марийцев просто: старое/разговорное название Йошкар-Олы — Чарла, что происходит от старого названия города — Царевококшайск. Нечто вроде «Царский город» в сокращении.
Автор NikolaoDen
 - февраля 8, 2014, 19:55
Я имѣлъ ввиду иныя названія.
Автор Red Khan
 - февраля 8, 2014, 19:27
Цитата: -Dreamer- от февраля  8, 2014, 19:20
Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 19:18
Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:18А иное?
Что иное?
Чё-то взоржал.  :D
Не, я действительно не понял о чём речь. Иные названия на татарском? Иные названия в первом посте? Иные языки? :donno:

P.S. Помню мне как-то друг рассказывал про сложности взаимопонимания с дочкой белоэмигрантов. Я тогда не совсем поверил, но теперь начинаю. :)