Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор dragun97yu
 - января 21, 2014, 20:47
Цитата: maratonisto от января 21, 2014, 20:46
Mi estas profesoron de akuzativon :)

Кхе-кхе, кхе-кхе, кио, киу?
Автор maratonisto
 - января 21, 2014, 20:46
Mi estas profesoron de akuzativon :)
Автор BormoGlott
 - января 18, 2014, 19:01
Цитата: Солохин от января 18, 2014, 13:24
В целом же - предложение получается ужасно громоздким. Некрасиво.  :down:
Спасибо. Учту.
Автор Солохин
 - января 18, 2014, 13:24
Цитата: BormoGlott от января 16, 2014, 20:30
У меня получилось так. Критикуйте
Nekredeblan streĉon postulis de li por moderigi sia strebo ĵeti glason da suko en la vizaĝaĉo
Буквальный перевод:
Невероятного напряжения потребовало от него умерить свое стремление бросить сок (в количестве стакана) в роже.

Ну, во-первых, не "в роже", а "в рожу", то есть en la vizaĝaĉon.
Во-вторых, "свое стремление" стоит в винительном падеже (умерить кого/что): strebon
В-третьих, возвратное местоимение si относится всегда в подлежащему. А здесь подлежалим является отнюдь не li, а moderigi. Что потребовало от него напряжения-то? УМЕРИТЬ! вот что.  :o Как бы странно это ни звучало.
Потому sia тут не катит. Либо просто la (ибо и так понятно), либо lian/

В целом же - предложение получается ужасно громоздким. Некрасиво.  :down:
Автор BormoGlott
 - января 16, 2014, 20:36
Автор dragun97yu
 - января 16, 2014, 20:33
Цитата: BormoGlott от января 16, 2014, 20:30
Солохин, dankon.
У меня получилось так. Критикуйте
Nekredeblan streĉon postulis de li por moderigi sia strebo ĵeti glaso da suko en la vizaĝaĉo

М.б. glason?
Автор BormoGlott
 - января 16, 2014, 20:30
Солохин, dankon.
У меня получилось так. Критикуйте
Nekredeblan streĉon postulis de li por moderigi sia strebo ĵeti glason da suko en la vizaĝaĉo
Автор dragun97yu
 - января 16, 2014, 20:28
Цитата: Солохин от января 16, 2014, 20:22
Мне кажется, dis имеет лишь значение "во все стороны", а не "наоборот" и не "убрать".
Тогда уж  sendeziriĝis.
Disdeziri - это что-то вроде "разохотился", "распалился желением"  :)

Разохотился? Мне думалось, что наоборот - разхотелся :)
Автор Солохин
 - января 16, 2014, 20:22
Мне кажется, dis имеет лишь значение "во все стороны", а не "наоборот" и не "убрать".
Тогда уж  sendeziriĝis.
Disdeziri - это что-то вроде "разохотился", "распалился желением"  :)
Автор dragun97yu
 - января 16, 2014, 20:19
А что не disdeziri?