Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор VVT
 - января 9, 2014, 03:33
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 16:31
Цитата: VVT от января  8, 2014, 16:14
Но при этом у него шикарный украинский выговор,
У него выговор, которые лично вы считаете шикарным. Кто-то, может быть, иначе считает.
Еще не хватало, чтобы давая такие определения, как "шикарный", я претендовал на научную точность и истину в последней инстанции. Я его сравниваю со многими другими выходцами с Украины. Например, как-то Наташа Королева юморила на сцене, я мол такая вся провинциальная хохлушка, а получалось хуже, чем у москвича, выучившего несколько слов и потренировавшегося перед зеркалом. А чего стоят казаки из "Вечернего квартала"? А это же люди и не уезжали из Украины 20 лет назад и публика у них украинская.

Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 16:31
Цитата: VVT от января  8, 2014, 16:14
и суржик вполне походил на хорошую украинскую речь. Думаю, что и в фильмах делалось тоже самое. Т.е. язык большинства "украиноязычных" персонажей скорее "псевдоукраинский"
Почему «псевдо»?
А что заставляет считать язык персонажа "28 панфиловцев" украинским? Он использует лишь отдельные характерные элементы, которые бросаются в глаза русскому зрителю и все. Слишком большая скидка делается на то, что языки близкородственные. А то ведь часто персонаж-иностранец определенной национальности (например, итальянец) использует несколько видов коверканья звуков и слов, несколько общепонятных слов типа "си", "уно" и дело в шляпе. Но это ж не повод называть его язык итальянским.
Автор Cергей
 - января 8, 2014, 23:10
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 18:49
Поясните, по какой причине вы снова пишете об этом в языковом разделе?

В надежде на удаление этого сообщения по принципу коромысла. Приверженность к двойным стандартам отличается от двуличности, но в худшую сторону.

Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 18:49
я же вам писал, что есть раздел для обсуждения модерации

Подскажите, пожалуйста, где.
Автор Wolliger Mensch
 - января 8, 2014, 22:10
Цитата: DarkMax2 от января  8, 2014, 19:48
Риба встрічається з рибом і получаються риб'ята :)

— Молода, красива риба зустрічалася...
— Встречалась? С кем?
— ... З рибом!
Автор DarkMax2
 - января 8, 2014, 19:48
Риба встрічається з рибом і получаються риб'ята :)
Автор Джереми
 - января 8, 2014, 19:32
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 16:49
Цитата: Джереми от января  8, 2014, 16:44
Єто даже не суржик, а кривляние.

В сети выложены номера Тимошенка и Березина. Приведите примеры языковых «кривляний» первого.
Я говорил о современных хохмачах. А язык Тарапуньки был вполне украинский. И всё у него было украинское. А всем этим сердючкам-данильцам-маменкам далеко и до пол-Тарапуньки. "Тарапунько-о! - Го-у! - Твою жінку вбило! -Ой, божечки, о-хо-хо!"
Автор Wolliger Mensch
 - января 8, 2014, 18:49
Цитата: Cергей от января  8, 2014, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch от января  4, 2014, 15:43
(будет пока закрыта — там Авгиевы конюшни, потом почищу) и сопутствующий х-срач, вырезал политику и переругивания.

Политику вырезал, а майдан остался. В результате чистки Авгиевых конюшен все мухи остались в котлетах по-киевски.

Сергей, я же вам писал, что есть раздел для обсуждения модерации. Поясните, по какой причине вы снова пишете об этом в языковом разделе?
Автор Wolliger Mensch
 - января 8, 2014, 18:46
Цитата: Python от января  8, 2014, 17:10
В общем, псевдоукраинским такой язык назвать сложно.

Я сейчас специально послушал несколько их номеров: Тимошенко говорит по-украински, причём, количество русских слов в его речи чётко соответствует ситуации — больше всего в прямых диалогах, меньше — монологических эпизодах. Более того, Березин постоянно прямо в номере даёт переводы некоторых слов, что было бы странным, если бы Тимошенко специально бы исключал из своей речи «непонятные» слова.

Цитата: Python от января  8, 2014, 17:10
С другой стороны, вполне возможна ситуация, когда ни актер в роли «украинца», ни автор сценария не знают украинского вообще — в таком случае, они вряд ли смогут произвести что-либо, кроме псевдоукраинской речи в искаженном произношении.

Это отдельная тема для внеязыковых разделов.
Автор LUTS
 - января 8, 2014, 17:17
Цитата: Cергей от января  8, 2014, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch от января  4, 2014, 15:43
(будет пока закрыта — там Авгиевы конюшни, потом почищу) и сопутствующий х-срач, вырезал политику и переругивания.

Политику вырезал, а майдан остался. В результате чистки Авгиевых конюшен все мухи остались в котлетах по-киевски.
Где майдан?
Автор Cергей
 - января 8, 2014, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch от января  4, 2014, 15:43
(будет пока закрыта — там Авгиевы конюшни, потом почищу) и сопутствующий х-срач, вырезал политику и переругивания.

Политику вырезал, а майдан остался. В результате чистки Авгиевых конюшен все мухи остались в котлетах по-киевски.
Автор Python
 - января 8, 2014, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2014, 16:31
У него выговор, которые лично вы считаете шикарным. Кто-то, может быть, иначе считает.
Украинский язык у него естественный — поэтому произношение вполне соответствует украинскому; язык вне выступлений, по-моему, достаточно чист, хотя и русизмы/суржик на сцене использованы так, что не создавалось впечатления искусственности. В общем, псевдоукраинским такой язык назвать сложно.

С другой стороны, вполне возможна ситуация, когда ни актер в роли «украинца», ни автор сценария не знают украинского вообще — в таком случае, они вряд ли смогут произвести что-либо, кроме псевдоукраинской речи в искаженном произношении.