Цитата: arseniiv от октября 8, 2013, 15:55Транскипция в разговорниках ущербна в принципе. Кому не лень, освоят нормальную английскую транскрипцию на базе МФЫ, а кому лень — те и не будут знать как читать эти дополнительны1е 11111111111111111111111б111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111110уковки*.
Кстати, в разговорники и правда не мешало бы.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 8, 2013, 15:39Зависит от размера
Фалічний символ — це значить «похвальний»?
Цитата: arseniiv от октября 8, 2013, 15:55"С", "т" и "ф" известно, как произносятся. А как будем фиту произносить? Как межзубный "с"? И кто захочет таким извратом заниматься?Цитата: Драгана от октября 1, 2013, 20:40Кстати, в разговорники и правда не мешало бы. А то как её только там не обозначают... Хотя надо же и для θ, и для ð буквы — одной ѳ мало.
А может, тогда уж введем для передачи некоторых заимствованных слов - в основном английских? А что выдумали же, th транслитом передавать то как т, то как с, то как ф... То "сэнк ю", то "ай финк", то "Кэтрин" (Catherine)... Фиту ввести!
Цитата: Драгана от октября 1, 2013, 20:40Кстати, в разговорники и правда не мешало бы. А то как её только там не обозначают... Хотя надо же и для θ, и для ð буквы — одной ѳ мало.
А может, тогда уж введем для передачи некоторых заимствованных слов - в основном английских? А что выдумали же, th транслитом передавать то как т, то как с, то как ф... То "сэнк ю", то "ай финк", то "Кэтрин" (Catherine)... Фиту ввести!
Цитата: Wolliger Mensch от октября 8, 2013, 15:39Нi, це був бы "пофальний" LOLЦитата: DarkMax2 от октября 8, 2013, 11:09
фалити - хвалить
Фалічний символ — це значить «похвальний»?
Цитата: DarkMax2 от октября 8, 2013, 11:09
фалити - хвалить
Цитата: zwh от октября 8, 2013, 11:01Конечно есть, хоть и некоторые сведомиты подают его как вредное русское влияние.Цитата: DarkMax2 от октября 8, 2013, 10:53А-а. Но звук-то [f] в украинском ведь есть?Цитата: zwh от октября 8, 2013, 10:16Ну, это пример из украинского языка. В русском избавляться от ф поздноЦитата: DarkMax2 от октября 8, 2013, 10:00А не Ефим ли? (или Ефимий)
Ευφημιος — Юхим.
Страница создана за 0.053 сек. Запросов: 21.