Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор zwh
 - октября 3, 2013, 09:59
Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 09:50
Цитата: zwh от октября  3, 2013, 09:44
ИМХО тут важнее, как сами англофоны ее произносят. Если на конце звучит [и], то надо по-русски "е" оставлять. Но вряд ли звучит. Во всяком случае, в тех Starke, что во Флориде и Индиане, в английской Вике никаких особых помет по особенностям чтения нет.  Вариант, когда "e" звучит как , -- "Mugabe".

Прошу прощения, а при чём Мугабе? :what:
Просто навскидку не вспомнил ни одной другой фамилии, где бы конечное "e" по-английски читалось, хоть и как .
Автор Wolliger Mensch
 - октября 3, 2013, 09:50
Цитата: zwh от октября  3, 2013, 09:44
Цитата: Hellerick от октября  3, 2013, 05:02
Вообще-то, фамилия может быть немецкого происхождения, так что и -e там могла когда-то произноситься. Но Ютюб убедил, что сейчас в Америке никаких Старке не найти.
ИМХО тут важнее, как сами англофоны ее произносят. Если на конце звучит [и], то надо по-русски "е" оставлять. Но вряд ли звучит. Во всяком случае, в тех Starke, что во Флориде и Индиане, в английской Вике никаких особых помет по особенностям чтения нет.  Вариант, когда "e" звучит как , -- "Mugabe".

Прошу прощения, а при чём Мугабе? :what:
Автор zwh
 - октября 3, 2013, 09:44
Цитата: Hellerick от октября  3, 2013, 05:02
Вообще-то, фамилия может быть немецкого происхождения, так что и -e там могла когда-то произноситься. Но Ютюб убедил, что сейчас в Америке никаких Старке не найти.
ИМХО тут важнее, как сами англофоны ее произносят. Если на конце звучит [и], то надо по-русски "е" оставлять. Но вряд ли звучит. Во всяком случае, в тех Starke, что во Флориде и Индиане, в английской Вике никаких особых помет по особенностям чтения нет.  Вариант, когда "e" звучит как , -- "Mugabe".
Автор Hellerick
 - октября 3, 2013, 05:02
Недавно переименовывал в Википедии статью о William Edwin Starke из «Старке, Уильям» в «Старк, Уильям». Автор русской статьи по всей видимости думал, раз лишняя буква в фамилии есть, значит, должна как-то влиять на произношение.

Вообще-то, фамилия может быть немецкого происхождения, так что и -e там могла когда-то произноситься. Но Ютюб убедил, что сейчас в Америке никаких Старке не найти.
Автор Rwseg
 - октября 3, 2013, 03:59
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 18, 2013, 17:56
В home конечная e не украшение, а практическая необходимость — обозначение долготы гласного первого слога.
Я не так выразился. -e в home из среднеанглийской орфографии.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 18, 2013, 17:56
Цитата: Rwseg от августа 26, 2013, 01:14
Это просто украшающая -e из среднеанглийской орфографии. Оттуда же home (< др.-англ. hām) etc.

В home конечная e не украшение, а практическая необходимость — обозначение долготы гласного первого слога.
Автор ania007
 - сентября 18, 2013, 15:50
Я согласен с вами!
Автор zwh
 - августа 29, 2013, 11:44
Подозреваю, что под французский косили.
Автор -Dreamer-
 - августа 26, 2013, 01:15
Автор Rwseg
 - августа 26, 2013, 01:14
Это просто украшающая -e из среднеанглийской орфографии. Оттуда же home (< др.-англ. hām) etc.