Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Lodur
 - сентября 9, 2013, 16:27
Цитата: zwh от сентября  9, 2013, 15:24"Есенин с планшетником"??? Похоже, грибы были забористые? не подделка? :)
:o
Планшетка:

Автор adada
 - сентября 9, 2013, 16:24
Это нынче в спиритических интернет-сеансах используются планшеты. А раньше у медиумов были в ходу планшетки (см. одноименный рассказ Джека Лондона, говорится об этом девайсе и у Набокова).
Есенин -- поэт, а поэтам без связи с верховными источниками автоматического письма никак нельзя.
Автор zwh
 - сентября 9, 2013, 15:24
Цитата: adada от сентября  9, 2013, 14:52
Цитата: zwh от сентября  9, 2013, 09:54
А Яндекс что говорит?

А Яндекс шумит, как Есенин с планшеткой в участке. И белым тот шум не назвать...
"Есенин с планшетником"??? Похоже, грибы были забористые? не подделка? :)
Автор adada
 - сентября 9, 2013, 14:52
Цитата: zwh от сентября  9, 2013, 09:54
А Яндекс что говорит?

А Яндекс шумит, как Есенин с планшеткой в участке. И белым тот шум не назвать...
Автор zwh
 - сентября 9, 2013, 09:54
Цитата: adada от сентября  9, 2013, 09:46
Сейчас проверил из любопытства по своей базе и определил, что выражение "условия, присущие..." в специальной литературе всё-таки изредка встречается -- но почему-то в переводной, в лексике переводчиков. А оригинальные русскоязычные авторы его все-таки избегают.
Исключения, конечно, встречаются, но весьма редко. Например, это выражение употребили разок авторы монографии "Народы Америки", изданной в 1959 году; один из авторов статей в журнале "Вопросы языкознания" (1979); авторы Комментариев к ГК РФ (1995);  А.С. Макаренко в статье "Максим Горький в моей жизни"...

Но, повторяю, переводчики от него просто балдеют!
А Яндекс что говорит?
Автор adada
 - сентября 9, 2013, 09:46
Цитата: Margot от сентября  7, 2013, 21:21...зачем нужно загромождать предложение словом "присущие" и чем плох вариант "Необходимо учитывать суровые климатические условия нашего региона"?

Я не располагаю достаточным языковым цензом, но полагаю, что Ваше языковое чутье Вам не изменяет. :)

Сейчас проверил из любопытства по своей базе и определил, что выражение "условия, присущие..." в специальной литературе всё-таки изредка встречается -- но почему-то в переводной, в лексике переводчиков. А оригинальные русскоязычные авторы его все-таки избегают.
Исключения, конечно, встречаются, но весьма редко. Например, это выражение употребили разок авторы монографии "Народы Америки", изданной в 1959 году; один из авторов статей в журнале "Вопросы языкознания" (1979); авторы Комментариев к ГК РФ (1995);  А.С. Макаренко в статье "Максим Горький в моей жизни"...

Но, повторяю, переводчики от него просто балдеют!
Автор zwh
 - сентября 9, 2013, 08:52
Цитата: Margot от сентября  9, 2013, 05:02
Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 21:51
А словосочетаний "условия, присущие" в Яндексе можно найти великое множество. Так что это нормально.
Вы делаете вывод, который совершенно  неочевиден. Чтобы с точностью понимать, что "это нормально", руководствуясь лишь ссылками на любой поисковик, надо прежде проверить каждую из предлагаемых этим поисковиком ссылок — на качество предлагаемой в ней информации, корректность ее использования и просто на  достоверность источника. Так что говорить с ходу о том, что раз Яндекс дает много каких-то ссылок, то значит искомое предположение истинно, как миниум опрометчиво.
Ну, строго говоря, желательно, конечно, не мешало бы проанализировать, но я-то просто хотел показать, что такое словосочетание вполне обычно (присуще языку). Понятно, что в большинстве из них речь идет не про климат, а про что-то другое.

Цитата: Margot от сентября  9, 2013, 05:02
Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 21:51
И мое чувство языка мне о том же говорит.
Понимаю, что Вы в своем чувстве языка уверены, но это еще не значит, что оно безупречно.
Ну, небезупречно, конечно, но ведь, в конечном-то итоге, общее чувство языка народа складывается из таких вот крошечных индивидуальных кирпичиков.
Автор Марго
 - сентября 9, 2013, 05:02
Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 21:51
А словосочетаний "условия, присущие" в Яндексе можно найти великое множество. Так что это нормально.
Вы делаете вывод, который совершенно  неочевиден. Чтобы с точностью понимать, что "это нормально", руководствуясь лишь ссылками на любой поисковик, надо прежде проверить каждую из предлагаемых этим поисковиком ссылок — на качество предлагаемой в ней информации, корректность ее использования и просто на  достоверность источника. Так что говорить с ходу о том, что раз Яндекс дает много каких-то ссылок, то значит искомое предположение истинно, как миниум опрометчиво.

Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 21:51
И мое чувство языка мне о том же говорит.
Понимаю, что Вы в своем чувстве языка уверены, но это еще не значит, что оно безупречно.
Автор zwh
 - сентября 8, 2013, 21:51
Цитата: H_N от сентября  8, 2013, 21:26
Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 20:22
3. Необходимо учитывать суровые климатические условия, характерные для нашего региона.

То есть, эти суровые условие в регионе не постоянно, а время от времени.
Характерные в значении время от времени?! Ошибаетесь.

А понятие присущий в большей мере подходит для характеристики живых субъектов. В примерах из словаря: ему, ей.
Присущая воде прозрачность? Как-то несовременно...
На мой взгляд, климатические условия уже сами определяют регион, то есть присущность для этого случая выглядит плеоназмом. Лишнее слово.

Не знаю, для меня это предложение звучит нормально, хоть и несколько формально. "Присущая воде прозрачность" -- архикоряво, конечно. А словосочетаний "условия, присущие" в Яндексе можно найти великое множество. Так что это нормально. И мое чувство языка мне о том же говорит.
Автор H_N
 - сентября 8, 2013, 21:26
Цитата: zwh от сентября  8, 2013, 20:22
3. Необходимо учитывать суровые климатические условия, характерные для нашего региона.

То есть, эти суровые условие в регионе не постоянно, а время от времени.
Характерные в значении время от времени?! Ошибаетесь.

А понятие присущий в большей мере подходит для характеристики живых субъектов. В примерах из словаря: ему, ей.
Присущая воде прозрачность? Как-то несовременно...
На мой взгляд, климатические условия уже сами определяют регион, то есть присущность для этого случая выглядит плеоназмом. Лишнее слово.

Цитировать3. только мн.: условия, -вий. чего или с опр.
Обстановка, в которой происходит, протекает что-л. Условия жизни, труда. Природные, географические условия. Местные условия. Трудные, неблагоприятные условия. Условия жизни, быта. Создать хорошие условия для занятий. Жить, работать в тяжёлых условиях. Улучшить условия воспитания молодёжи.