Цитата: Komar от июня 30, 2013, 18:12
В Моньере нашлось всего несколько слов на ṇḍra: paṇḍra, puṇḍra, pauṇḍra, oṇḍra, guṇḍra, laṇḍra (однако, Лондон!), из которых при желании можно образовать производные слова, которые будут кончаться на -ī, например, laṇḍrī "лондонский", которые на стыке слов по сандхи давали бы такую лигатуру ṇḍrya.
Цитата: gasyoun от июня 30, 2013, 14:37158-161 и 165 - это какое-то фуфло, а не лигатуры.
Скриншот в подтверждение Ваших слов.
Цитата: Sudarshana от января 17, 2013, 12:41
"рваные" лигатуры меньше нравятся, хотя их и легче распознать
Цитата: Sudarshana от января 23, 2013, 17:32Да, это одно из основных употреблений аблатива.
я правильно понял, что аблатив может означать "потому что"?
Цитата: Komar от января 21, 2013, 15:52до меня дошло. anvaya в MW имеет среди прочих значение "logical connection of words". таким образом перевод таков:
"Оканчивающихся на kTVĀ" - это, по идее, деепричастия на -tvā, но о чём именно тут сказано - до меня не доходит.
Цитата: Tibaren от января 21, 2013, 20:56
Всё замечательно, только с каких пор романи чабэ статало относиться к "Языкам Кавказа", э?
Страница создана за 0.027 сек. Запросов: 20.