Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Karakurt
 - июня 12, 2013, 20:24
Вы читали эту тему?
Автор кемаля
 - июня 11, 2013, 20:27
 :)
Цитата: Дани от апреля  4, 2004, 17:10
Не подскажет ли кто-нибудь, что означает турецкое имя Кемаль (как у Ататюрка)? Или ссылка какая найдется.

Заранее благодарен.
Автор Erasmus
 - мая 26, 2010, 10:41
CEMAL: (Ar.) Er. - Yüz güzelliği, zahiri ve batıni güzellik. Allah'ın rahmetle tecellisi. Allah'ın lütuf, ihsan, rıza sıfatlarının karşılığı.
KEMAL: (Ar.) Er. 1. Olgunluk, yetkinlik, tamlık, eksiksizlik. 2. En yüksek değer, mükemmellik, değer baha. 3. Bilgi, fazilet.
Автор Expert
 - ноября 4, 2006, 01:39
Ребята, к сожалению, вы не правы.Имя Кемаль = Камаль. В основе лежит арабское слово, означащее "совершенство". Кстати, одно из имен-эпитетов Аллаха.
Автор İskender
 - июля 26, 2004, 10:17
В книге Энвера Озенбашлы "Къырымтатар адлары - Крымскотатарские имена" читаем:

КЕМАЛ (эркек ады)
арапча - Мукеммеллик, нукъсаны олмагъан, манада.
             Совершенство.
Автор Elzara
 - июня 22, 2004, 15:03
по поводу перевода имени Кемаль прав Leo
Автор lovermann
 - апреля 5, 2004, 17:12
еёёёптель, не углядел :)
пардон, ща исправлю
Автор Anonymous
 - апреля 5, 2004, 14:47
Цитата: lovermannПишется так:
چميل (джами:л) -- красивый

В арабском алфавите такой буквы нет چ, есть в персидском, уйгурском и т. д. Она читается как "ч".
Автор lovermann
 - апреля 5, 2004, 09:10
Пишется так:
جميل (джами:л) -- красивый
قلب (qалб) -- сердце (не путать с كلب (калб) -- собака)
قلم (qалам) -- карандаш, перо
قهوة (qахвa) -- кофе
Автор Leo
 - апреля 5, 2004, 01:59
Цитата: andrewsiak
Цитата: Anonymousбывает так в семитских языках, что [g] переходит в [k] ?(есть ли примеры?)
кажется, в турецком в начальном положении b,d,g > p,t,k. Ср. ир. bazar > тур. pazaar


Нет, арабские слова в турецком "на к" в оригинале имеют "k", а чаще "q". См. примеры

тур.    араб.   рус.
kahve qahva   кофе
kalem qalam   карандаш
kalp   qalb       сердце