Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Словогрызик
 - августа 11, 2008, 08:28
Ну, может быть вы просто старше меня. :) Учили этим словам в 2001-2002 учебном годе.
Автор Andrei N
 - августа 10, 2008, 18:25
Цитата: "Словогрызик" от
Когда я был студентом, на контрольной по русскому языку надо было выбрать «правильный» вариант. Я выбрал «мегабайтов» и мне засчитали за ошибку.
Где это интересно вас на таких словах учили? У меня ничего подобного не было.
Автор Словогрызик
 - августа 10, 2008, 18:04
Когда я был студентом, на контрольной по русскому языку надо было выбрать «правильный» вариант. Я выбрал «мегабайтов» и мне засчитали за ошибку.
Автор Yaranga
 - августа 10, 2008, 11:38
А разве «мегабайтов» будет таким уж нарушением? Я думаю, что всё это очень условно - правильными будут оба врианта.:)
Автор Словогрызик
 - августа 10, 2008, 11:03
Я лично за полные формы. Но в разговорной речи они довольно часто усекаются. Тут можно сказать, что есть разница в «письменной» и «устной» форме языка.

Вот, кстати, мне не по душе «мегабайт». Так и хочется говорить «мегабайтов». :(
Автор Andrei N
 - августа 8, 2008, 22:48
А я думаю, что это просто другая форма, как стсл – отъ духъ. Помню, что когда-то эту версию слышал... может даже по радио.
Автор bestia
 - августа 8, 2008, 22:27
Какое ещё "колебание"? Только "граммов", а, также, "битов" и "байтов". Окончание всегда играет смыслоразличительную роль. Но узус может распорядиться иначе. Но кто сказал, что за узусом надо повторять? Надо проявлять принципиальность. В разумных пределах, разумеется.
Автор Словогрызик
 - июля 31, 2008, 19:34
Цитата: Dana от марта  5, 2007, 06:39
Цитата: "Serega" от
100 грамм или 100 граммов
А на этот вопрос что-то никто не ответил.
Я думаю, что правильнее "100 граммов". А "100 грамм" — это просторечие.
Хотя, пусть лучше native speakers скажут :)

Так и не ответили через полтора года...  ;D

По Розенталю существует колебание между полной и усечённой формами. Рекомендует использовать последние.

Хотя помнится, что в специальных текстах можно сокращать. Или нет?
Автор bestia
 - мая 15, 2007, 10:35
Цитата: ou77 от марта  5, 2007, 12:28
Цитата: Dana от марта  5, 2007, 06:36
Вот вполне обычное, не книжное слово "точный", я никогда не слышала, чтобы его произносили как то[ш]ный...
А слово с тем же корнем "дотошный" и произносится и даже пишется с "шн". Кстати, в словаре Даля это слово пишется как "доточный", а уже в словаре Ушакова в статье об этом слове указано просто "см. дотошный".

Да, велик и могуч, но думаю дело не в книжности/не_книжности. И даже не в ударении, может в интонации:( надо осознать....

Контаминация? Уж очень точно получается: до-тошный = доводящий до тошноты. Бррр...
Автор iopq
 - апреля 16, 2007, 05:24
Цитата: ou77 от марта  5, 2007, 00:23
конечно < конец < псл. konьcь
вечно < век < псл. věkъ

Стало быть:
то ли разные "к" были изначально,
то ли по разному изменились (ведь одно в псл. было уже "с")
то ли разные гласные перед: "е"/ять.


konьcь < konьkь


Но насчет гласной... коришневый имеет и перед чн...