Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Nekto
 - июля 22, 2008, 16:55
В последнее время встречаю словарь англо-русский синонимический словарь разных лет издания начиная с 1979г. Там различия между синонимами разжеваны очень четко и приведены примеры словоупотребления. Кто-нить юзал данную вещь?
Автор ginkgo
 - января 27, 2008, 22:33
Цитата: Nekto от января 26, 2008, 15:05
Мне вот что интересно. Словари синонимов предельно кратки и не поясняют различные случаи словоупотребления того или иного синонима. А можно ли исходя из таких словарей все-таки составить представление о словоупотреблении того или иного слова, двигаясь тык-скыть по матрице синонимов?
Странный вопрос... Можно ли составить представление о словоупотреблении, не видя, как то или иное слово употребляется?  Не представляю, как.
Можно, правда, отталкиваться от словаря синонимов для того, чтобы набрать список слов, которые потом, при необходимости уточнить значение, все равно придется смотреть в толковом словаре.
Автор klaus
 - января 26, 2008, 17:06
В печатном виде не встречал.
Автор Nekto
 - января 26, 2008, 15:15
Цитировать
Цитата: klaus от января 26, 2008, 12:06
http://www.study.ru/online/dict/

The Wordsmyth English Educational Dictionary - Thesaurus

Wordsmyth объединяет в себе функции словаря и тезауруса. Он дает точное описание значений большого количества синонимов, а также перекрестных ссылок. В нем приводятся примеры их использования не только в общем значении, но и в узком контексте.

Wordsmyth позволяет уловить разницу между значениями синонимов, детально описывая эмоциональные оттенки каждого из них. Особенно рекомендуется для написания сочинений и других письменных работ, а также для чтения и перевода текстов высокого уровня сложности. Для проведения уроков по английскому языку преподаватели смогут найти различные задания по работе с синонимами. Также рекомендуется для писателей.

Писиби. А не подскажите в печатном виде его легко достать?
Автор Nekto
 - января 26, 2008, 15:05
Цитата: Xico от января 25, 2008, 23:21
Большинство попадавшихся мне словарей синонимов англ. языка не имели дефиниций и пояснений насчёт различий словоупотребления. Такие словари, видимо, расчитаны на носителей языка, чтобы тем было проще подыскивать слова во избежание тавтологии.
Мне вот что интересно. Словари синонимов предельно кратки и не поясняют различные случаи словоупотребления того или иного синонима. А можно ли исходя из таких словарей все-таки составить представление о словоупотреблении того или иного слова, двигаясь тык-скыть по матрице синонимов?
Автор Nekto
 - января 26, 2008, 15:01
Цитата: Чайник777 от января 25, 2008, 22:51
Толковые словари, думаю, очень полезны и надо стараться использовать их, а не двуязычные словари, если качество позволяет.
Я вот тоже так думаю.
Автор Xico
 - января 25, 2008, 23:21
Большинство попадавшихся мне словарей синонимов англ. языка не имели дефиниций и пояснений насчёт различий словоупотребления. Такие словари, видимо, расчитаны на носителей языка, чтобы тем было проще подыскивать слова во избежание тавтологии.
Автор Чайник777
 - января 25, 2008, 22:51
Толковые словари, думаю, очень полезны и надо стараться использовать их, а не двуязычные словари, если качество позволяет.
Автор Nekto
 - января 25, 2008, 14:48
В чем их сходство и в чем различие?
Какие на ваш взгляд полезнее для изучения языка?